Жена башмачника. Адриана Трижиани

Читать онлайн.
Название Жена башмачника
Автор произведения Адриана Трижиани
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2012
isbn 978-5-86471-706-6



Скачать книгу

земли – вероятно, сад, – окаймленный густым сплетением серых смоковниц. Деревья были припорошены снегом.

      Чиро повернул на восхитительный запах и обнаружил монастырскую кухню, спрятавшуюся за углом главного вестибюля. Открытую дверь подпирал кирпич. Над длинным деревенским столом сияли на полке начищенные кастрюли. Чиро обернулся – убедиться, что Эдуардо не пошел за ним. Брата видно не было. Чиро побежал ко входу и заглянул внутрь. Кухня была жаркой, как летний полдень. Чиро замер, купаясь в волнах тепла.

      Красивая женщина, много моложе его матери, работала у стола. Поверх длинного платья из серой шерсти в полоску – белый хлопковый фартук. Темные волосы скручены в тугой узел и заправлены под черную косынку. Прищурив темно-карие глаза, женщина раскатала на гладкой мраморной доске длинную полосу пасты. Мурлыкая под нос какую-то мелодию, она взяла короткий нож и стала вырезать из теста маленькие звездочки, не замечая, что Чиро наблюдает за ней. Длинные пальцы уверенно двигались, ловко управляясь с ножом. Вскоре на доске выросла груда крошечных кусочков пасты. Чиро решил, что все женщины прекрасны, ну разве что кроме старух вроде сестры Доменики.

      – Кораллини?[3] – спросил Чиро.

      Молодая женщина подняла взгляд и улыбнулась маленькому мальчику в слишком просторной одежде.

      – Стеллине[4], – поправила она, показав ему кусочек теста в форме звездочки. Затем сгребла все звездочки и высыпала их в большую чашу.

      – Что ты делаешь?

      – Готовлю запеченный заварной крем.

      – А пахнет пирогом.

      – Это масло и мускатный орех. Заварной крем лучше пирога. Он такой вкусный, что ангелы слетают со своих насестов, чтобы его попробовать. По крайней мере, я так говорю другим сестрам. Ты из-за запаха проголодался?

      – Я и до него был голодный.

      Женщина рассмеялась.

      – Ты кто?

      – А ты кто? – прищурился он.

      – Сестра Тереза.

      – Простите, сестра. Но вы… вы выглядите как девочка. Вы не похожи на монашку.

      – Я не ношу облачение, когда готовлю. Как тебя зовут?

      – Чиро Август Ладзари, – гордо произнес он.

      – Громкое имя. Ты римский император?

      – Нет. – Чиро вспомнил, что разговаривает с монахиней. – Сестра.

      – Сколько тебе лет?

      – Десять. Но я крупный для своего возраста. Я даже могу тянуть лямку на водяной мельнице.

      – Впечатляет!

      – Из всех мальчишек мне одному это под силу. Они дразнят меня быком.

      Сестра Тереза достала из стоявшего позади стола железного бака краюху хлеба, намазала ее толстым слоем мягкого масла и протянула мальчику. Пока Чиро ел, она проворно вырезала звезды из остатков теста и высыпала их в большую чашу, наполненную смесью из молока, яиц, сахара, ванили и мускатного ореха. Затем тщательно помешала в чаше эмалированной ложкой. Чиро наблюдал, как струи заварного крема, в котором мелькают звездочки, густея, ложатся одна на другую. Сестра разлила крем по керамическим плошкам, не пролив ни капли.

      – Ты к нам в гости?

      – Нас



<p>3</p>

Крошечная паста в форме трубочек, используется для заправки супов и приготовления запеканок.

<p>4</p>

Паста в виде звездочек.