Жена башмачника. Адриана Трижиани

Читать онлайн.
Название Жена башмачника
Автор произведения Адриана Трижиани
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2012
isbn 978-5-86471-706-6



Скачать книгу

можешь быть хорошим мальчиком.

      – Нет, не могу! – с жаром воскликнул Чиро и вырвался из объятий матери. – И не буду.

      – Чиро!

      – Ты зря это придумала. Нам здесь не место!

      – Нам негде жить, – возразил практичный Эдуардо. – Так что наше место там, куда нас отправит мама.

      – Слушай брата. Это лучшее, что я могу сейчас сделать. Летом я заберу вас домой.

      – Обратно в наш дом? – спросил Чиро.

      – Нет. В новый дом. Может быть, мы переберемся повыше в горы, в Эндине.

      – Папа возил нас туда, на озеро.

      – Да, это городок на озере. Помните?

      Мальчики кивнули. Эдуардо потер руки, чтобы согреть их.

      – Вот. Возьми мои перчатки. – Катерина сняла длинные черные перчатки, доходившие ей до локтя. Надела их Эдуардо на руки, подтянула повыше, заправила под короткие рукава. – Лучше?

      Эдуардо закрыл глаза. Тепло маминых перчаток поднималось от ладоней вверх, разливалось по телу, пока не окутало его целиком. Он откинул рукой волосы со лба – от пальцев успокаивающе пахло чесаным хлопком, лимоном и фрезией.

      – Мама, а мне что? – спросил Чиро.

      – Тебя уже согревают папины перчатки, – улыбнулась она. – Но ты хочешь еще и что-нибудь мамино?

      – Пожалуйста!

      – Дай руку.

      Чиро стянул зубами кожаную перчатку. Катерина сняла с мизинца золотое кольцо и надела его сыну на безымянный.

      – Мне его подарил мой отец.

      Чиро посмотрел на кольцо. Причудливо изогнутое «С»[2] в овале тяжелого золота блестело в свете раннего утра. Он сжал кулак. Золотой ободок хранил тепло маминой руки.

      Каменный фасад монастыря Сан-Никола выглядел неприветливо. Величественные пилястры галереи выступали на тротуар. Поверх громоздились статуи святых – на их лицах застыла фальшивая печаль. Эдуардо толкнул массивную дверь из ореха, очертаниями напомнившую ему шляпу епископа. Катерина и Чиро вошли следом за ним в небольшой вестибюль. Они немного потоптались на сплетенной из плавника циновке, стряхивая с обуви снег. Катерина подергала цепочку медного звонка.

      – Наверное, молятся. Только этим весь день и заняты, – сказал Чиро, глядя в замочную скважину.

      – Откуда ты знаешь? – спросил Эдуардо.

      Дверь открылась. Сестра Доменика окинула их оценивающим взглядом. Низенькая, фигурой она напоминала обеденный колокольчик. Черно-белое одеяние до полу делало ее еще шире. Она уперла руки в бока.

      – Я синьора Ладзари, – представилась Катерина. – А это мои сыновья, Эдуардо и Чиро.

      Эдуардо поклонился монахине. Чиро быстро склонил голову, будто произнес краткую молитву. Ну ведь правда, на подбородке у сестры Доменики была премерзкая бородавка, и он бы с радостью помолился, чтобы та исчезла.

      – Следуйте за мной, – велела монахиня.

      Сестра Доменика указала мальчикам на скамью, на которой им полагалось ждать, а сама вместе с Катериной прошла в следующую



<p>2</p>

В итальянском с буквы «С» начинаются имена Катерина и Чиро.