Мария. Jorge Isaacs

Читать онлайн.
Название Мария
Автор произведения Jorge Isaacs
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

гуатин.

      Браулио был моим ровесником. Два месяца назад он приехал из провинции, чтобы сопровождать своего дядю, и уже давно был безумно влюблен в свою кузину Трансито.

      В физиономии племянника было все то благородство, которое делало старика интересным; но самым примечательным в ней был красивый рот, еще без козлиной бородки, женственная улыбка которого контрастировала с мужественной энергией остальных черт. Кроткий по характеру, красивый и неутомимый в работе, он был сокровищем для Хосе и самым подходящим мужем для Тренсито.

      Мадам Луиза и девочки вышли поприветствовать меня у дверей хижины, смеясь и ласкаясь. Благодаря нашему частому общению в последние месяцы девушки стали меньше стесняться меня. Сам Жозеф на наших охотах, то есть на поле боя, пользовался надо мной отеческой властью, которая исчезала, когда они приходили в дом, как будто наша верная и простая дружба была тайной.

      –Ну наконец-то, наконец-то! -сказала сеньора Луиза, взяв меня за руку и ведя в гостиную, – семь дней!

      Девушки смотрели на меня, озорно улыбаясь.

      –Но господи, какой он бледный, – воскликнула Луиза, разглядывая меня внимательнее. Это нехорошо; если бы ты часто приходил сюда, то был бы размером с толстяка.

      –А как я выгляжу для вас? -сказал я девочкам.

      –Я говорю, – сказал Транзито. -Что мы будем думать о нем, если он будет там учиться и…?

      –Мы приготовили для вас столько всего хорошего, – перебила Лючия, – мы оставили первую бадью нового куста поврежденной, ожидая вас: в четверг, думая, что вы приедете, мы приготовили для вас такой вкусный заварной крем.....

      –А что за пеже, а Луиса? добавил Хосе, – если это было испытание, то мы не знали, что с ним делать. Но у него была причина не приходить, – продолжал он серьезным тоном, – была причина; и так как вы скоро пригласите его провести с нами целый день? Не так ли, Браулио?

      –Да, да, давайте помиримся и поговорим об этом. -Когда этот важный день, сеньора Луиса? -Когда, Трансито?

      Она была безумна, как шляпник, и за все золото мира не подняла бы глаз, чтобы увидеть своего парня.

      –Это долго, – сказала Луиса, – разве ты не видишь, что домик надо белить и двери белить? Это будет день Богоматери Гваделупской, потому что Трансито – ее почитатель.

      –А когда это будет?

      –А ты не знаешь? Ну, двенадцатого декабря. Разве эти ребята не говорили тебе, что хотят сделать тебя своим крестным отцом?

      –Нет, и задержку в сообщении мне такой хорошей новости я не прощаю Транзиту.

      –Я попросил Браулио рассказать тебе, потому что мой отец решил, что так будет лучше.

      –Я так благодарен Вам за этот выбор, как Вы и представить себе не можете; но это в надежде, что Вы скоро сделаете меня своим товарищем.

      Браулио с нежностью посмотрел на свою прекрасную невесту, и она, смутившись, поспешила распорядиться насчет обеда, прихватив с собой Лючию.

      Мои обеды в доме Хосе уже не были похожи на те, что я описывал в другом случае: я был членом семьи; без всяких столовых приборов, кроме одного