Сказки старого шута. Наталья Владимировна Никанорова

Читать онлайн.
Название Сказки старого шута
Автор произведения Наталья Владимировна Никанорова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

вот это уже не смешно, – проговорила она. Вы понимаете, что за это накажут всех? – обратилась она к Мари.

      – Неужели ты думаешь, что мы сами себя лишили удобства, чтобы похихикать в сторонке, когда всех будут наказывать? – ответила Мари.

      – На вас это не похоже, – согласилась Альбина.

      – Похоже, ещё как, похоже! – закричала Катрин. – Они и не такое могут! Они…

      – Замолчи, – сказала Валерия, подходя к ней, – а то я добавлю.

      Катрин икнула и замолчала.

      – Зря ты это, Катрин, – вырвалось у Генриетты.

      Валерия быстро повернулась к ней:

      – Что ты знаешь? Говори! – приказала она.

      – Ничего я не знаю, – попыталась увильнуть Генриетта. Но увидев, что даже Клара смотрит на неё с подозрением, сказала: – Катрин бесится потому, что её обманули. Девушки сказали ей что, сестра Франсуаза, ждёт её чтобы приводить в порядок монастырский сад, а на деле оказалось наоборот, за то, что она отлучилась с места, где отбывала наказание, сестра послала её чистить выгребную яму. А эти девицы, – Генриетта свирепо глянула на сестёр, – гуляли за монастырской стеной.

      – Так, – нехорошим тоном произнесла Валерия, обращаясь к Катрин. – И ты не нашла ничего лучше, как подставить всех, изрезав им подушки?

      – А вы, – поддержала, её Альбина, – прекрасно знали, что ждёт Катрин, и отправились на прогулку?

      – Я считаю, что нам не нужно их замечать, всех троих, – сказала Клара.

      – Пусть они всё приведут в порядок и ложатся спать, – вынесла свой вердикт Валерия. – И если я услышу хоть звук недовольства от кого-либо из этой троицы, попрошу сестру Клод рассудить, как нам быть с виновными в таком случае.

      В монастырских кельях давно погасли огни, обитель погрузилась в глубокий сон. Но не у всех эта ночь выдалась спокойной. Проклиная свою бессонницу, конюх выбрался во двор, подышать свежим воздухом. Через некоторое время он замёрз и собрался уходить, как вдруг заметил женщину, в монашеском одеянии, поспешно идущую через двор.

      – Вот те раз, – прошептал дядюшка Пьер узнав сестру Клод. Ей то чего не спится? Он сделал несколько шагов и притаился у здания библиотеки, справедливо полагая, что оттуда лучше видно.

      Сестра Клод подошла к монастырским воротам. Не дожидаясь, пока она их откроет, через стену перепрыгнул мужчина.

      – Ты слишком долго, – упрекнул он её.

      – Прости, Рикар, меня задержала мать-настоятельница.

      – Старушенция ещё не спит? – удивился собеседник.

      – Прошу тебя, будь повежливее, когда говоришь о ней, – одёрнула его сестра Клод, – матушка только что отошла ко сну. Зачем ты пришёл на этот раз? Ведь ты клялся именем нашей матери, что оставишь меня в покое.

      – Обстоятельства, милая сестра. Обстоятельства. Кажется, вы проявили излишнее рвение в делах милосердия.

      – Объяснись, – потребовала сестра Клод.

      – Вы приютили в своём монастыре преступника, графа де Ортвиль.

      – Мы оказали помощь раненому, которого к тому же ограбили разбойники, – возразила монахиня.

      – Ах,