Елизавета Йоркская. Последняя Белая роза. Элисон Уэйр

Читать онлайн.
Название Елизавета Йоркская. Последняя Белая роза
Автор произведения Элисон Уэйр
Жанр
Серия The Big Book. Исторический роман
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-389-23457-4



Скачать книгу

вещь.

      – Вы верно говорите, – наконец вымолвил отец. – Я не могу позволить ему и дальше совершать измену. Он должен предстать перед судом и получить по заслугам. Я прикажу, чтобы парламент лишил его прав и состояния.

      – Это верное решение, мой дорогой, – сказала мать и поцеловала его. – Я знаю, как тяжело оно далось вам, но выбора нет.

      Отец встал, краска сошла с его лица.

      – Не думаю, что я смогу что-нибудь съесть, – сказал он. – Желаю вам обеим спокойном ночи. Да благословит вас Господь.

      После ухода короля мать отодвинула от себя тарелку.

      – Теперь вы знаете, что значит быть королем, Бесси. Это трудно, ужасно трудно – сделать то, о чем я его попросила, но он знает, что иначе нельзя.

      За три дня до дня рождения Елизаветы дядю Кларенса допрашивали в парламенте, отец лично принимал участие в разбирательстве дела. Елизавета вместе с матерью ждала новостей, обе они с трудом сохраняли спокойствие. Королева вызвала дядю Риверса, своих родных и друзей, не делая секрета из своего желания видеть семью хорошо представленной в парламенте, чтобы противостоять любой угрозе со стороны дяди Кларенса.

      После полудня король прибыл в личные покои королевы, лицо его было серым.

      – Он приговорен к смерти, – сообщил Эдуард. – Вел себя вызывающе, но не мог опровергнуть обвинения. Против него будет издан Закон о лишении прав и состояния. Бесси, вы должны знать, что такой закон лишит его жизни, титулов и владений, а также прав его самого и его наследников на престолонаследие.

      – Дядю Кларенса казнят? – прошептала Елизавета, ужасаясь тому, что отец был вынужден отправить на смерть родного брата.

      – Этого требует парламент, – мягко проговорила мать, одной рукой обнимая дочь.

      – Если, конечно, я не воспользуюсь своей прерогативой на помилование, – заметил отец. – Может быть, этого приговора будет достаточно, чтобы Кларенс понял, в какую опасную игру он играет.

      Мать набросилась на него, стала бить его по груди кулаками:

      – Нет! Вы не можете дать ему ни единого шанса! Это стало бы невероятным безрассудством. Он неоднократно совершал измены. С какой стати вы должны проявлять к нему милосердие?

      – Я не должен, Бет, – заверил жену король. – Я сделаю то, что нужно.

      Елизавета никогда еще не видела отца таким истерзанным. Ей стало безумно жаль его.

      Час спустя, когда они все еще разговаривали в покоях королевы, вошел посыльный и поклонился королю:

      – Ваша милость, миледи Йоркская здесь, она хочет вас видеть.

      Отец спал с лица.

      – Боже. Как я смогу взглянуть ей в глаза? – пробормотал он.

      – Это нужно сделать, – вставая, произнесла мать. – Пришлите ее сюда.

      Бабушка Йорк словно постарела на сто лет. Держась прямо, она сделала реверанс, а отец встал перед нею на колени для благословения.

      – Молю, не откажите мне в нем после всего, что произошло сегодня, – произнес он.

      – Я даю его охотно, – молвила герцогиня. – Бог