Грех и шоколад. К. Ф. Брин

Читать онлайн.
Название Грех и шоколад
Автор произведения К. Ф. Брин
Жанр
Серия Бестселлеры К. Ф. Брин. Восхитительно темные сказки
Издательство
Год выпуска 2018
isbn 978-5-17-152842-3



Скачать книгу

схватила ее за руку и потащила в кухню.

      – Эй, стой!

      Она попыталась вырвать руку, но держала я крепко, и в итоге поставила ее перед судьей и присяжным.

      – Расскажи-ка Мордекаю, чем ты занимаешься.

      – Я слышал. Дом у нас не слишком большой.

      Мордекай сосредоточенно водил овощечисткой по картофелине.

      – Продолжая разговор, я скажу, что продажа поддельных наркотиков еще хуже продажи настоящих наркотиков.

      Я подбоченилась.

      Мордекай медленно кивнул, а Дейзи агрессивно скрестила руки на груди.

      – Согласен, – паренек продолжал мерно чистить картошку.

      – Сбыт поддельной дряни может привести к скверным последствиям – например, к сломанным костям или пробитой голове, – продолжила я.

      – И это неправильно с точки зрения нравственности, – добавил Мордекай.

      – Верно, – я кивнула ему. – С точки зрения нравственности. Вот веская причина не делать этого. Плюс – не забываем о пробитой голове.

      Я уже говорила, что я безответственная. Справедливости ради замечу, что моя мать была ничем не лучше, но со мной-то в итоге все путем… с учетом обстоятельств.

      – Так или иначе, тебе нужно остановиться, – я повернулась к Дейзи. – Тебе нельзя ввязываться ни во что противозаконное. Сама знаешь. Держись подальше от неприятностей.

      Рот ее приоткрылся, а глаза расширились – как будто перед ней стояла самая слабоумная персона на свете.

      – Денни должен мне двести баксов. С тем, что у нас уже есть, мы могли бы достать сыворотку Голлуму.

      Мордекай закатил глаза, что проделывал крайне редко:

      – Я не должен был разрешать ей смотреть «Властелина колец».

      – Правда? Ты каким-то образом заведуешь фильмами, которые я смотрю, Саурон?

      Дейзи вскинула подбородок, видимо, подчеркивая сарказм своих слов. Тело подростка умеет говорить весьма красноречиво.

      – Погоди… что? – Меня очень легко отвлечь.

      – «Морд-екай» начинается так же, как «Морд-ор», – сухо пояснил Мордекай, отодвигая от себя кожуру и придвигая к себе разделочную доску.

      – Э, неужели? Посмотри, какой беспорядок ты устроил.

      Дейзи шагнула к стойке, шлепнула на нее блокнот, схватила тряпку, смахнула со стола очистки в собственную ладонь и швырнула их в мусорное ведро.

      – Не могу я сейчас стоять над раковиной, – парировал Мордекай, опускаясь – как ему часто приходилось делать – до уровня ее зрелости. А подняться потом, честно говоря, было трудновато. – Ты же видела, что со мной было. И очистки следует бросать в бачок для органических отходов.

      – Все равно все окажется в земле…

      – А что с тобой было? – я повернулась к Мордекаю.

      – Он запутался в собственных ногах и шлепнулся носом вниз, – Дейзи снова цапнула свой блокнот. – Серьезно, Лекси, я все продумала. Денни – полный кретин. Он будет курить и думать, что это клево. Я бы сказала, что покурю вместе с ним, чтобы поддержать его кайф. Я решила, что… Перестань качать головой! Я решила, что буду