Название | Скотный Двор |
---|---|
Автор произведения | Джордж Оруэлл |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006003156 |
– А теперь, товарищи, я расскажу вам о своем сне, который приснился мне прошлой ночью. Я не могу описать вам этот сон. Это была мечта о земле, какой она будет, когда, как пыль, исчезнет человек. Но это напомнило мне о чем-то, что я давно забыл. Много лет назад, когда я был маленьким поросенком, моя мама и другие свиноматки пели старую прекрасную песню, из которой они знали только мелодию и первые три слова. Я знал эту мелодию в детстве, но она давно вылетела у меня из головы. Однако прошлой ночью она вернулась ко мне во сне. И более того, слова песни тоже вернулись – слова, я уверен, которые пели животные давным-давно, в старые добрые времена и были утрачены из памяти поколений. Сейчас я спою вам эту песню, товарищи. Я стар, и мой голос хриплый, но когда я научу вас мелодии, вы сможете спеть ее лучше для себя. Она называется «Звери Англии».
Старый майор прочистил горло и начал петь. Как он и сказал, его голос был хриплым, но пел он достаточно хорошо, и это была волнующая мелодия, что-то среднее между Клементиной и La Cucuracha. Слова побежали бойко и живо:
Звери Англии, звери Ирландии,
Звери всех земель и климатов,
Прислушайтесь к моей радостной вести
О золотом будущем времени.
Рано или поздно этот день настанет,
Человек-тиран будет свергнут,
И плодородные поля Англии
Будут растоптаны одними зверятами.
Кольца исчезнут с наших носов,
А сбруя – с наших спин!
Удила и шпоры будут ржаветь вечно,
Жестокие плети больше не будут хрустеть.
Богатства больше, чем может представить разум,
Пшеница и ячмень, овес и сено,
Клевер, фасоль и мангель-вюрцели
Будет нашим в тот день.
Ярко будут сиять поля Англии,
Чище будут её чистые воды,
Еще слаще будут дуть её тёплые бризы.
В тот день, который освободит нас.
Ради этого дня мы все должны трудиться,
Хотя мы умрем прежде, чем это случится;
Коровы и лошади, гуси и индюки,
Все должны трудиться ради свободы.
Звери Англии, звери Ирландии,
Звери всех земель и климатов,
Слушайте внимательно и распространяйте мои вести
О золотом будущем времени!
Оно придёт!
Оно не за горами!
Верьте в него!
Пение этой песни привело животных в самое дикое возбуждение.