Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни. Джим Батчер

Читать онлайн.
Название Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни
Автор произведения Джим Батчер
Жанр
Серия Звезды новой фэнтези
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-389-23059-0



Скачать книгу

этим человеком все в порядке? Он в безопасности и здоров?

      – Насколько мне известно, да, – ответила она. Легкая улыбка на короткий миг напомнила мне ту девушку, какой она когда-то была. – С ней Чубакка.

      Так называть она могла только огромный ходячий коврик – моего пса, Мыша. Этот зверюга умом превосходил многих известных мне людей, а в качестве сверхъестественного телохранителя для девочки лучшего и не придумаешь. Он у меня большой, теплый и мохнатый и всегда готов послужить одеялом или подушкой – либо пушечным ядром неодолимой силы, в зависимости от требований момента. Черт, Мэгги ведь всего восемь. Должно быть, половину времени Мышу приходится изображать из себя пони.

      Я медленно перевел дух; голова немного кружилась. Все воспоминания, что остались у меня о Мэгги – те немногие, что имелись, – разом вытеснили из головы почти все остальное. Собственно, запомнилось мне только то, как я держал ее на руках, когда все закончилось. Я даже не знаю, как долго это продолжалось. Она казалась совсем маленькой и теплой в моих руках… наверное, после всего, что произошло там, мои объятия ее хоть немного утешили.

      – Мы могли бы навестить ее, – предложила Молли. – Я имею в виду… Я знаю, где она сейчас.

      Мне ужасно хотелось ухватиться за эту возможность и согласиться. Но я не мог. И не стал.

      – Может, потом. Когда разберемся с делами, – сказал я.

      – Хорошо, – кивнула Молли.

      – Ты бы лучше закрыла Зрение, детка, – посоветовал я. – Им не стоит злоупотреблять. Это может плохо кончиться.

      – Но… но ведь тогда я не смогу вас видеть. И слышать. Чудно… почему эта штука называется только Зрением?

      – Так уж ее назвали, хотя функционально она намного шире, – авторитетно заметил я. – Ты обладаешь даром, детка. Доверься своей интуиции. Что в данном случае должно тебе подсказать, что тебе не помешало бы то зелье для общения с духами, которое мы с тобой разработали на основе рецепта Рашидовой мази, помнишь?

      – Ладно, – кивнула она. – Хорошо.

      Она нахмурилась, низко опустила голову, и я увидел, что она выключила Зрение: свет, струившийся из ее лба, дрогнул и померк.

      Мёрфи сидела на краешке кресла, напряженно выпрямившись и сцепив руки на коленях:

      – Мисс Карпентер!

      Молли повернулась и подняла глаза. У нее ушло не меньше двух секунд, чтобы сфокусировать взгляд на Мёрфи.

      – Да?

      – Это он?

      – Он поздоровался со мной цитатой из «Империя наносит ответный удар».

      Уголок губ у Мёрфи чуть дернулся.

      – Он.

      Моя ученица кивнула и снова отвела взгляд в сторону.

      – Значит, – сказала Мёрфи, – он и правда… правда мертв. Та пуля его убила.

      – Он мертв, – согласилась Молли. – Эта тень… это Гарри… во всех отношениях. У нее его воспоминания, его личность…

      – Но это не он.

      Молли покачала головой:

      – Я однажды спросила его об этом. О том, что происходит с душой, когда человек оставляет после себя духа.

      – Что он ответил?

      – Что даже представления об этом не имеет. И