Название | Незабываемое лето |
---|---|
Автор произведения | Кенди Шеперд |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-227-05976-5 |
Бен помолчал, и Сэнди показалось, что он борется с волнением.
– Этот отель и все новые постройки кругом… они дали работу многим людям. А это кое-что значит для города. Так думают жители.
– И ты тоже так думаешь?
Ответ Бена ее сразил.
– Сэнди, я владелец этого отеля.
– Ты…
– Да. Неуютного… и все такое.
Она прижала ладонь ко рту, но как забрать обратно свои слова?
– Прости… я не хотела…
– Никаких обид. Все на совести признанного архитектора, получившего не одну премию.
Сэнди обратила внимание на оживленную атмосферу в баре, на то, что столики не пустуют.
– Отель, конечно, современный. И я уверена, что дела идут хорошо. Просто… старый пансион был таким чудесным. Твоя мама очень им гордилась.
– Родители уехали из пансиона уже очень давно. Они были рады распрощаться с ненадежным водопроводом и гнилыми полами. Они построили удобный новый дом на мысе, когда я занялся переоборудованием.
Вот это да. Новость за новостью. Сэнди понимала, что за двенадцать лет многое изменилось, но это…
– Ты сам занимался пансионом?
Бена в этой роли она не представляла. Она всегда видела его в движении, а не в четырех стенах, угождающим капризам постояльцев.
– Этим занималась моя жена.
Его жена.
Слова ударили прямо в сердце. Глупо, конечно, но она ни на минуту не подумала, что Бен может жениться.
Она бросила быстрый взгляд на его левую руку. Обручального кольца не было, но ведь многие женатые мужчины не носят кольца.
Сэнди выдавила жалкое подобие улыбки и так крепко сжала стакан, что он едва не треснул. Изо всех сил она старалась придать лицу вежливое выражение, показать заинтересованность в теперешней жизни старого приятеля.
– Ты женился… на ком-то из местных?
– На Джоди Харт.
Сэнди вспомнила ее. Джоди. Тихая девушка с милым личиком.
– Она была хорошенькая, – сказала Сэнди, подавив укол ревности.
– Да.
У Бена дернулась щека, и Сэнди заметила морщины на его лице, которые сначала не увидела. Возможно, их брак был неудачным.
Бен постукивал пальцами по столу. И снова Сэнди не смогла отвести глаз от шрамов на его руках. Страшные рубцы…
– А ты? – спросил он. – Ты вышла замуж?
Сэнди покачала головой:
– Замуж? Нет. Мой партнер… он… он не сторонник брака. – Сэнди слышала, как задрожал ее голос. Она всегда ненавидела сомнительное определение «партнер». – Он обычно говорил, что это всего лишь листок бумаги. – Сэнди делано рассмеялась, надеясь, что ей удалось скрыть боль и обиду. – И уж точно нам было легче разойтись. Никакой волокиты с разводом.
Она ни за что не признается, что едва не потеряла рассудок от злости и унижения.
У Бена напряглись скулы.
– Прости. Ты…
Она подняла руку, не дав ему договорить:
– Не стоит это обсуждать, – и заставила себя улыбнуться. – Дело прошлое. Много