Название | Пари на любовь 2. Вернись ко мне |
---|---|
Автор произведения | Эстер Рейн |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
– Вы так ревностно защищали меня… – сказала Катарина, когда принц удалился.
– Не обольщайтесь на свой счет. Я жив, лишь пока Амир думает, что я представляю ценность для Вас. В противном случае, я тут же отправлюсь на корм рыбам.
– Значит, изображать преданных друг другу супругов выгодно нам обоим.
– Рад, если это так, но предложение принца могло, все же, показаться Вам привлекательным.
– Я уже отказывалась от него в прошлом и сейчас не изменила своего решения.
– Приятно это слышать. В таком случае, нам надо в любой момент быть готовыми к побегу.
Устав возиться с тугими узлами, Катарина достала свой кинжал, надежно спрятанный под корсетом.
– У Вас есть оружие? Это, возможно, облегчит задачу. Но не стоит перерезать веревки, нужно сохранить кинжал в секрете. Воспользуйтесь лампой.
– Но, тогда я обожгу Вас. Лучше я разрежу веревку, а потом опалю ее концы.
– Отдаю должное Вашей смекалки. Возможно, у Вас даже есть идеи как нам от сюда выбраться?
– Пока я с удовольствием послушала бы Ваши идеи.
– Тогда, давайте подумаем вместе.
Катарина и Ботео еще спорили, когда в каюту вернулся принц Амир.
– Ваше прощание проходит весьма бурно, – прокомментировал принц, бросив лишь взгляд в сторону сидящего на стуле пирата.
– Ваше Высочество, я готова принять Ваше предложение, но при одном условие.
– Тогда мне понятно, почему твой супруг выглядит таким недовольным. И чего же желает мой драгоценный алмаз?
– Я прошу Вас проявить милосердие и отпустить моего мужа. Я не хочу, чтобы наше с Вами счастье омрачала его гибель. – Катарина подошла к Амиру и коснулась его руки.
– Я не жесток по натуре. Этот человек не сможет ничего нам сделать, как только мы пересечем границу Дарушамси, потому, пощадить его не будет опрометчивым поступком. – задумался принц.
– Это доставит мне большую радость, – женщина проникновенно смотрела в глаза мужчины.
– Хорошо, моя роза, ради улыбки на твоем обворожительном лице. – Амир подошел к дверям и дал распоряжение одному из охранников, чтобы спустили шлюпку.
– Мне сложно передать словами, как я Вам признательна, мой принц.
– Тогда передай благодарность поцелуем, я грезил столь долго…
Катарина с готовностью очутилась в объятьях принца, поднимая лицо на встречу его губам и прикрывая глаза. Но вместо поцелуя, принц рухнул мешком к ногам женщины.
– Вы могли бы стать великолепной актрисой. – произнес Ботео, сжимая в руках тяжелый золотой чайник со вставками из драгоценных камней.
– Повторять одно и тоже раз за разом, это не для меня. Если нас поймают, то казнят обоих. – Катарина недовольно смотрела на бессознательное тело на полу.
– Назад пути уже нет. Помогите раздеть и связать принца.
Глава 5
Вскоре,