Пари на любовь 2. Вернись ко мне. Эстер Рейн

Читать онлайн.
Название Пари на любовь 2. Вернись ко мне
Автор произведения Эстер Рейн
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

что Вы, Жером прекрасный врач, он отлично разбирается в костях и внутренностях человека.

      – Мне показалось, что мы сменили курс? – спросила Катарина, желая закрыть неприятную тему.

      – Вы наблюдательны. Мне нужно отыскать одного священника, я уже упоминал о нем.

      – Не думала, что пираты верующие люди.

      – Дело не в вере. Я не собираюсь соваться в пасть к чудищу без оружия.

      – Кажется, Вы говорили, что не верите в Морскую Ведьму.

      – Было бы глупо полагаться лишь на мое неверие. Лучше обратиться к специалисту по этим вопросам.

      – Полагаю, это выдающаяся личность?

      – О, да! Отец Алойз как-то рассказал мне свою историю. Он с детства притягивал к себе неприятности, и пугал домочадцев рассказами про голоса и невидимую нечисть, пока мать не отдала его в приходскую школу, а дальше он уже сам пошел в служки. В Божьей обители ему было легче. В весьма молодом возрасте он получил сан священника, но просидеть всю жизнь в стенах Божьих ему не дали. Однажды, он весьма удачно и красочно исполнил работу экзорциста, слава о нем разлетелась и его стали звать к бесноватым со всей округи, и далеко за ее пределы. Вскоре, отец Алойз превратился в странствующего священника, одинокого война, стоящего на защите человечества от темных сил. Он говорит, что с покорностью принял свою долю, а за прошедшие годы повидал не мало. К тому же, он стал собирать и изучать информацию о всем мистическом, чтобы в случае необходимости быть готовым к встрече.

      – С таким человеком на борту, встреча с Ведьмой уже не кажется страшной.

      – Да, я уверен, что он сможет нам помочь. Даже, если Морелло просто лишился рассудка, то отец Алойз подберет нужные слова, чтобы излечить его душу.

      – И где же Вы надеетесь его найти?

      – Где сейчас священник я не знаю, но знаю человека, который может помочь с поисками. Надеюсь, встретить его в Понта-Дельгада. После завтра планирую причалить в этом порту.

      – Хотелось бы, чтобы поиски отца Алойза не слишком затянулись.

      – Поверьте, я тоже этого желаю.

      – Приятно удивлен, что беседа с Вами может быть не раздражающей, – сказал Ботео, когда они закончили ужин.

      – Да, вечер прошел лучше, чем я ожидала.

      – Чтобы не испортить впечатление, я не стану Вас провожать.

      – Не стоит беспокоиться, мне негде здесь заблудиться.

      – Доброй ночи, Катарина.

      – И Вам, капитан.

      Точно к указанному сроку Диоса причалила к острову Сан-Мигел. Моряки радовались предстоящей передышке, а Катарина с Мануилом собирались обзавестись собственными запасами фруктов, овощей и мяса, хоть на какое-то время. Неожиданно в дверь постучали.

      – Капитан? – удивилась женщина.

      – Я собираюсь в одну таверну, там часто бывает моряк, с которым мне нужно встретиться, но никаких гарантий нет, да и ждать, возможно, придется долго, – игнорируя приветствия произнес Ботео, – возможно, Вы пожелаете составить мне компанию. Я угощу Вас ужином.

      – Это очень неожиданное предложение.

      – Если