Хорошие плохие слова. Михаил Крикуненко

Читать онлайн.
Название Хорошие плохие слова
Автор произведения Михаил Крикуненко
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

стороне этого манёвра не заметят. Теперь надо было вклиниться в такой же плотный поток, который двигался из Детройта в Уинсор. Из встречных машин высовывались удивлённые, вытянутые лица. Одни разводили руками, кто-то показывал на нас пальцем или крутил им у виска. Другие раздражённо сигналили, видимо, пытаясь привлечь внимание пограничников. Кто-то притормаживал, пропуская. Наконец, нам удалось втиснуться.

      – Ну, тупые! – снова развеселился Селиванов. – Это они в Москве по пробкам не ездили! Смотри, они даже не знали, что так тоже можно делать! А мы их научили!

      Теперь мы приближались к канадскому пограничному пункту. И объехать его уже было нельзя. Когда подошла наша очередь, мы, тупо улыбаясь, стали смотреть в квадратное окошко, притворяясь, что не понимаем, чего от нас хотят, пока не показалось лицо пограничника. Это был афроамериканец.

      – Ваши паспорта! – сказал он.

      Мы переглянулись с Селивановым.

      – Паспорта? Зачем? – спросил я.

      – Предъявите ваши паспорта! – повторил офицер.

      Пожав плечами, мы протянули документы. Пограничник долго их изучал, листая снова и снова. Видимо, искал в паспорте Селиванова американскую визу и не находил. Наконец, вышел из будки, наклонился к машине.

      – Где ваша американская виза? – спросил он Селиванова. – Как вы попали в Америку?

      – Привет! – махнул рукой Селиванов. – Как тут у вас дела с преступностью? У нас с собой полно наркоты и оружия! – сказал он на русском. К счастью, канадский пограничник русского не знал.

      – Вы едете из Соединённых Штатов Америки, – обратился он уже ко мне. У вас есть американская виза. А у вашего товарища нет. Как вы попали в Америку? – в его голосе слышалось раздражение.

      – Америка? – переспросил я с идиотским выражением лица, на какое только был способен. – Какая Америка?

      – Там – Америка! – пограничник ткнул пальцем в сторону Детройта. – Вы – здесь! Вы приехали оттуда! Но у него, – он показал на Селиванова, – у него нет визы! – пограничник начинал выходить из себя. – Как вы оказались в Америке?

      – Нет, нет! В Америку нам не надо, сэр! – сказал я.

      – Вы были в Америке! Вы оттуда едете! Вы что, совсем ни черта не понимаете? – он стал срываться на крик. В этот момент что-то слабо стукнуло. Как мне показалось, со стороны багажника. Селиванов вздрогнул. Жан-Луи! Мы совсем о нём забыли! Всё это время он спал в багажнике нашей машины, и, наверное, проснулся, что вполне логично. У меня перед глазами пронеслись картинки, как нас с Селивановым заковывают в наручники и фотографируют в фас и профиль. Заголовки газет пестрили: «Русские журналисты похитили канадского карлика и пытались вывезти его в Америку!» «Пьяный карлик в багажнике у пьяных русских!» Я представил Селиванова в оранжевой робе, после нескольких пожизненных сроков. Но пограничник, кажется, не услышал подозрительный стук. Он оглядел скопившуюся за нами очередь из машин и приказал припарковаться на площадке для досмотра.

      – Вот ведь, как чувствовал, что не надо мне в эту Америку! – причитал