Название | Цепной пес империи. Революция |
---|---|
Автор произведения | Андрей Гудков |
Жанр | Книги про волшебников |
Серия | Цепной пес империи |
Издательство | Книги про волшебников |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-9922-2057-5 |
– Вы знаете, кто я?
Он пожал плечами, ухитрившись одновременно изобразить этим жестом незнание, равнодушие и презрение.
– Да, я понимаю, что вам наплевать, как зовут очередного умника, пришедшего учить вас жизни. Но я все же представлюсь. Маэл Лебовский, помощник его величества императора Райхенской империи Аврелия Второго.
– Какая птица…
– Ну не индюк и не попугай, гусь, причем сторожевой.
– Ну и что ты сторожишь?
– Империю: кто-то же должен.
– Понятно.
Майк Торп, сложив руки на затылке, откинулся на спинку стула.
– Ни хрена тебе не понятно, – спокойно сказал я. – Я пришел поговорить. И лично я предпочел бы другое место и время, но выпустить тебя из тюрьмы пока не могу.
– Ну да, ну да.
– Ты и твои товарищи за решеткой, но порядок так и не наступил. К большому удивлению индюков из Союза промышленников. Они и дворяне из Ассамблеи никак не могут понять – почему чем больше таких, как ты, оказывается за решеткой, тем сильнее бунтуют все остальные? А ты не можешь объяснить?
– Могу. Но не буду.
– Да и не надо. Я уже догадался и поэтому и пришел к тебе. Поговорить.
– И о чем же?
– О ваших требованиях и о том, как их выполнить.
– Можно подумать, кто-то из вас будет что-то делать, – презрительно фыркнул Торп. – Мы просили, предлагали, потом стали требовать, а весь толк в том, что я сижу здесь. И ты знаешь, мне тут нравится! Бесплатная кормежка, крыша над головой, и работать не надо. Лучше, чем на свободе.
– Тебе – да, а твоей семье? Пока ты здесь на шконке сало чешешь, твоя семья в рабочем поселке последние сухари догрызает. И скоро твою жену в порту у стойки поставят!
Это его проняло. Он навалился на стол и со злостью посмотрел на меня.
– Только тебе что до этого? Жалко стало? А когда у меня дочь от пневмонии умерла только потому, что у меня денег на волшебника не было, где ты такой жалостливый был?!
– В аду: наш мир от демонов спасал, – совершенно честно ответил я. – Про твою дочь я знаю, как и про сына-инвалида. Мертвым я помочь не могу, уж извини – не бог. Зато о живых могу подумать.
– И что нам с твоих дум?
– Твою жену хотят в портовый бордель продать.
Майк Торп заскрипел зубами, с бессильной ненавистью глядя на меня.
– Я могу ее защитить. Если ты скажешь мне имя твоего заместителя в профсоюзе – того, кто сейчас всем руководит.
Он ответил коротко, но емко.
– Решай, кто для тебя дороже – он или твоя семья?
– А с чего ты взял, что я поверил