Темная лошадка. Владимир Владимирович Голубев

Читать онлайн.
Название Темная лошадка
Автор произведения Владимир Владимирович Голубев
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

id="note_32">

      32

      Кат – палач (уст.)

      33

      Николо-Угрешский монастырь – монастырь, основанный князем Дмитрием Донским в XIV в. в Подмосковье. Сейчас в г. Дзержинский.

      34

      Бургас – черноморский порт в Болгарии.

      35

      Брюс Яков Александрович (1730–1791) – русский военный и государственный деятель, граф.

      36

      Булле Этьен-Луи (1728–1799) – знаменитый французский архитектор-неоклассицист.

      37

      Пиранези Джованни Батиста (1720–1778) – итальянский архитектор, художник, археолог. Создатель знаменитых в XVIII веке архитектурных фантазий в стиле Древнего Рима.

      38

      Новик – дворянский подросток.

      39

      Немой Андрей Алексеевич (1737-?) – русский военный инженер и горный деятель. Изобретатель парусиновых понтонов, используемых в русской армии до начала XX в.

      40

      Бецкой Иван Иванович (1704–1795) – русский административный и культурный деятель.

      41

      Левицкий Дмитрий Григорьевич (1735–1822) – русский художник, мастер парадного портрета.

      42

      Моцарт Вольфганг Амадей (1756–1791) – великий австрийский композитор и музыкант-виртуоз.

      43

      Гайдн Франц Йозеф (1732–1809) – великий австрийский композитор.

      44

      Гентсман Уильям (1733–1809) – английский металлург, наследник изобретателя тигельного способа изготовления стали Бенджамина Гентсмана.

      45

      Уокер Сэмюэл (1715–1782) – английский металлург, по легенде, переодевшись нищим, похитил секрет стали Гентсмана.

      46

      Аттерклиф – пригород Шеффилда, где размещалась фабрика Гентсмана.

      47

      Гаскойн Чарльз (Карл Карлович) (1737–1806) – шотландский металлург, позднее русский металлург, архитектор и администратор.

      48

      Фолкирк – город в Центральной Шотландии.

      49

      Хэшень Нюхуру (1750–1799) – маньчжурский государственный деятель.

      50

      Кейптаун – город в Южной Африке, недалеко от мыса Доброй Надежды.

      51

      Тенерифе – самый крупный остров в Канарском архипелаге.

      52

      Кук Джеймс (1728–1779) – знаменитый английский мореплаватель.

      53

      Порцелинового – фарфорового (уст.)

      54

      Кальчик (также Калка) – река в Донецкой области, приток реки Кальмиус.

      55

      «Скифы» – знаменитое стихотворение А.А. Блока.

      56

      Чичерин Николай Иванович (1724–1782) – русский военный и администратор.

      57

      Шувалов Андрей Петрович (1743–1789) – русский государственный деятель, финансист и писатель, граф.

      58

      Шувалов Пётр Иванович (1711–1762) – русский государственный деятель, глава русского правительства в 1749–1762 гг. Автор ряда полезный для государства реформ, принёсших ему однако огромное состояние, граф.