Название | Охота на маленькую щуку |
---|---|
Автор произведения | Юхани Карила |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-907428-58-4 |
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Леви, Юлляс – популярные горнолыжные курорты – Здесь и далее примечания переводчика.
2
Меянкиели (финск. meänkieli) – язык национального меньшинства в Швеции, один из диалектов финского языка.
3
Сису (финск. sisu) – совокупность черт, определяющих финский национальный характер, включающая в себя стремление к достижению цели, выдержку, упорство, стойкость и упрямство.
4
Имеется в виду Лапландская война – боевые действия между Финляндией и Германией в сентябре 1944 – апреле 1945 г. после подписания Финляндией перемирия с Советским Союзом.
5
Мушка – рыболовная приманка на хищную рыбу для ловли нахлыстом и на спиннинг.
6
Юрмусярви – озеро.
7
Кап – нарост на дереве со сложной текстурой волокон; является ценным материалом для различных поделок.
8
Кукса – традиционная саамская кружка, которая вырезается из дерева (в данном случае из капа).
9
«Морда» – плетеная из прутьев или металлической проволоки снасть-ловушка для рыбы.
10
«Последняя взятка», или «катко», – карточная игра, популярная к северу от города Оулу и напоминающая вист и бридж; для победы необходимо собрать три последние взятки.
11
Вечный Турсо (Ику-Турсо) – в карело-финской мифологии морское чудовище; упоминается в эпосе «Калевала».