Моя сестра Джоди. Жаклин Уилсон

Читать онлайн.
Название Моя сестра Джоди
Автор произведения Жаклин Уилсон
Жанр Детская проза
Серия Жаклин Уилсон. Мировой бестселлер для девочек (Эксмо)
Издательство Детская проза
Год выпуска 2015
isbn 978-5-699-80778-9



Скачать книгу

удивляться папа.

      А мисс Френч тем временем подошла совсем близко и уже не размахивала руками, а покачивала головой.

      – О, мисс Френч, прошу прощения. Вы, наверное, решили, что мы законченные идиоты, – смущенно пробормотала мама.

      – Вовсе нет, – поспешно, но, по-моему, не слишком уверенно ответила мисс Френч и прикрикнула: – Сидеть, Шеп, сидеть!

      Ага, будет это чудовище сидеть. Шеп пританцовывал на всех четырех лапах и злобно облаивал папу, показывая свои неприятно острые клыки.

      – Привет, парень. Хороший пес, – нервно и неискренне сказал папа.

      Я решила укрыться в машине. Шеп был с меня ростом, а сильнее, наверное, раз в пятьдесят. Жуткий, дикий, настоящий волк, а не собака. А вот Джоди как ни в чем не бывало вышла из машины и присела, раскинув руки в стороны. Шеп перестал крутиться возле папы и рванул к Джоди, буквально бросился ей в объятия и принялся вылизывать мою сестру так, словно она была миской с мясными обрезками.

      – Сидеть, Шеп, – сказала мисс Френч. – Ты оглох, что ли, пес сумасшедший?

      – Смотри, как бы он тебя не укусил, Джоди, – предупредил папа.

      – Не укусит, – ответила Джоди, продолжая обниматься с ужасной баскервильской собакой. – Ты же не кусаешься, правда, дружище?

      – Не давай ему лизать свое лицо, дорогая, – напряженным тоном сказала мама.

      – Он меня просто умывает, – ответила Джоди.

      – Вы очень понравились Шепу, юная леди, – сказала мисс Френч. – Но тем, кто побаивается собак, он может показаться слегка назойливым.

      Она посмотрела на меня, а я по-прежнему сидела в машине, так что мисс Френч видела только мое лицо и цветную ленту в волосах. Я подумала, что она может заблуждаться относительно моего возраста.

      – Иди поздоровайся со стариной Шепом, деточка. Он дружелюбный старый пес, – сказала мисс Френч тем громким и ласковым тоном, каким взрослые обычно разговаривают с малышами.

      – Выходи и поздоровайся с мисс Френч, Перл, – сказала мама.

      Я вылезла из машины, чувствуя себя смущенной и глупой. Я по-прежнему боялась Шепа. Он принялся облаивать меня, вырываясь из рук Джоди. У меня под футболкой гулко забилось сердце – тук-тук-тук!

      – Не бойся, Перл, он тебя не тронет, – сказала Джоди. – Разве что залижет до смерти.

      Мисс Френч рассмеялась. Мама и папа тоже рассмеялись, но как-то неуверенно. Мне показалось, что они смеются надо мной. Я постаралась взять себя в руки. Потянулась дрожащей рукой погладить Шепа. Он оскалился и зарычал. Я взвизгнула и отшатнулась.

      – Он с тобой просто играет, – сказала мисс Френч.

      Шеп очень серьезно посмотрел на меня.

      – А вот твоя сестра ни чуточки его не боится, – сказала мисс Френч.

      – Забирайтесь-ка лучше назад в машину, девочки. Обе, – сказал папа. – У нас еще масса дел, скоро приедет фургон и нужно будет распаковывать вещи.

      – О, ваш фургон прибыл больше часа назад, – беззаботно заметила мисс Френч. – Рабочие уже почти закончили разгрузку. Если вы обогнете большой дом, увидите машину на заднем дворе, как