Название | «Георгин» в Антарктиде |
---|---|
Автор произведения | Юрий Парфенов |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-0059-0559-8 |
Пингвин Пигви наконец-то вышел на сушу из бескрайнего Южного океана. Раньше, бывало, наплававшись, он возвращался и выпрыгивал из воды прямо на ледяной берег. Но в этом году лёд растаял: его кромка сдвинулась на изрядное расстояние, даже обнажив каменную скалу ростом с него. Пигви хотел пройти мимо, но вдруг заметил какие-то значки на скале: проявлялась какая-то надпись. Он смахнул снежинки, но текст разобрать не смог: был какой-то непонятный язык. Единственное, что он понял – высеченный на камне семиугольник.
К счастью, мимо пролетала полярная крачка Рина.
– Ринка, давай сюда! – позвал её Пигви.
– Загораешь на скале? – спросила она.
– Помоги прочесть – не пойму.
– Интересно, что тут нацарапано? – Крачка стала читать:
«Если ты видишь эту скалу,
льды Белой Земли скоро исчезнут».
– Как же без снега, – забеспокоился Пигви, – безо льда? Мы ж тогда не сможем ни плавать на льдинах, ни нырять с них. Их просто не будет?!
Рина продолжила:
«Спасут Белый Материк жёлтый георгин, зелёные коготки и белая ромашка, прибывшие по воде. Они приложат к скале ледяной Кристалл семи граней и цветов, подаренный пятнистым единорогом».
– А вот и семигранная выемка, – показал Пигви на знак под надписью.
– Да, прикладывать сюда, – согласилась Рина.
Показались два пингвина.
– Скорей сюда! – махнул им Пигви.
По снегу на брюхе подкатили Виг и Пинби.
– Смотрите, – показала крачка, – это древнее предание.
– И если ему верить, – нахмурился Пигви, – скоро тут будут тропики.
– И мы не сможем кататься на брюхе?! – ужаснулся Пинби.
– Мы погибнем от жары?! – округлил глаза Виг.
На шум слетелись чайки, поморники, буревестники и даже три снежных альбатроса: открылся настоящий птичий базар. Перебивая друг друга, все строили самые немыслимые догадки.
– Когда это написано?
– Неизвестно.
– Может, это чья-то шутка? Мало ли что в древности писали.
– Этой надписи вчера не было.
– В нашем полярном кругу никто не видел эту скалу.
– Вчера она ещё под снегом была.
– А кто это написал?
– Теперь уж не узнаем.
– Значит, это было давно.
– Вдруг всё правда, что написано?
– Нужно найти этих георгинов! Кстати, кто это?
– Может, наша дальняя родня? Уж больно похоже звучит георгин и пингвин.
Подобрался морской слон по имени Ластыч.
– Что случилось, пернатые? – спросил он, но, глядя на скалу, озадаченно профырчал хоботом: – Я слышал об этом предании. Но наше племя слонов считало, что это пустая легенда. И где они только водятся, эти коготки, ромашки?
– Я знаю где! – произнесла Рина. Базар резко смолк.
Рина летала по всему свету и бывала не только здешних широтах, но и в Арктике.
– Я их видела! Это цветы!
– Что?
– Цветы. Они далеко, в Северном Полушарии.
– Ну, нам туда не добраться, – признался Пинби. – Любой айсберг растает, если плыть на нём.
– Тем цветам нужно сообщить про нас, – зашлёпал крыльями Виг.
– Я могу с ними встретиться, – стала искать выход Рина.
– Тогда неси их сюда!
– Но я не знаю, сколько на это уйдёт времени. А снега на глазах отступают. Успею ли найти их?
– Скажи им, чтоб скорей сюда плыли!
– Теперь нельзя медлить.
– Нужно цветам письмо написать, – предложил Пинби.
– Я на словах всё передам, – заторопилась в полёт крачка.
– И пусть они поспешат! – поёжился Виг от воображаемой жары. И остальные тоже передёрнулись, стряхнув горячие мурашки.
– Дорога долгая, – стала считать крачка, – на всё про всё не один месяц уйдёт. А цветы ведь должны прибыть сюда по воде, как сказано в предании. И доберутся ли они сюда?
– Долетишь до цветов, а всё остальное только от них будет зависеть, – заключил Ластыч.
– Давайте скалу осмотрим, – предложил Виг. – Может, ещё тут что написано.
Расчистили всю поверхность, но ни знаков, ни букв не обнаружили.
– Кто-то специально постарался, – проворчал Пинби, – такое путаное предание написал.
– Чтоб труднее выполнять было! – поддакнул Виг.
Базар не стихал. Обсуждали судьбу льдов и материка: что будет со всеми, кто тут живёт, волновались за крачку и за неизвестные цветы.
– Ну что ж, я готова к ним лететь.
– А как они выглядят?
– Они