Название | Джек Ричер, или Выстрел |
---|---|
Автор произведения | Ли Чайлд |
Жанр | Крутой детектив |
Серия | Джек Ричер |
Издательство | Крутой детектив |
Год выпуска | 2005 |
isbn | 978-5-699-81354-4 |
– Была, – спокойно ответила Хелен Родин.
– И все видели?
– Не с самого начала. Я услышала три первых выстрела. Они прозвучали почти одновременно, очень быстро. Первый выстрел, коротенькая пауза, а затем два следующих. Потом еще пауза, немного длиннее, но совсем чуть-чуть. Я встала из-за стола и увидела три последних выстрела. Это было ужасно.
Ричер кивнул. «Смелая девушка, – подумал он. – Услышала выстрелы и встала из-за стола, а не полезла под него. Затем: первый выстрел и коротенькая пауза…» Похоже, речь идет об опытном снайпере, который проверял, куда попала первая пуля. Слишком много переменных. Холодное дуло, расстояние, ветер, положение винтовки, прицел.
– Вы видели, как умирали люди? – спросил он.
– Двоих, – ответила она у него из-за спины. – Это было ужасно.
– Три выстрела и две жертвы?
– Снайпер промахнулся один раз. Они не знают, какой это был выстрел – четвертый или пятый. В пруду нашли пулю, поэтому он без воды. Его пришлось осушить.
Ричер промолчал.
– Пуля является одной из улик, – сказала Хелен. – Она изобличает винтовку, из которой совершены убийства.
– Вы знали кого-нибудь из погибших?
– Нет. Это были самые обычные прохожие. Просто они оказались не в том месте и не в то время.
Ричер снова промолчал.
– Я видела вспышки, – сказала Хелен. – Вон там, в темноте. Маленькие искорки.
– Из дула винтовки, – подсказал Ричер.
Он отвернулся от окна, и девушка протянула ему руку.
– Я – Хелен Родин, – сказала она. – Извините, мне следовало сразу представиться.
Ричер взял ее руку, которая оказалась твердой и теплой.
– Просто Хелен? – спросил он. – Не Хелен Алексеевна?
Она снова удивленно вытаращила на него глаза.
– Как вы узнали?
– Я встречался с вашим отцом, – сказал он и выпустил ее руку.
– Правда? – спросила она. – Где?
– В его офисе. Только что.
– Вы пошли в его офис? Вы же мой свидетель. Ему не следовало с вами разговаривать.
– Ему очень хотелось со мной поговорить.
– И что вы ему сказали?
– Ничего. Я задавал вопросы.
– Какие вопросы?
– Я хотел знать, насколько серьезны улики против Джеймса Барра.
– Я представляю Джеймса Барра. И вы являетесь свидетелем защиты. Вам следовало поговорить со мной, а не с ним.
Ричер не стал возражать.
– К сожалению, против него собраны очень веские улики, – сказала она.
– Откуда вы узнали мое имя? – спросил Ричер.
– Разумеется, от Джеймса Барра, – ответила она. – Откуда же еще?
– От Барра? Поверить не могу!
– Хорошо, послушайте.
Она повернулась к столу и нажала на кнопку старенького кассетного магнитофона. Ричер услышал незнакомый голос: «Отрицать вашу вину бессмысленно». Хелен нажала на кнопку «пауза» и оставила на ней палец.
– Его первый адвокат, – сообщила она Ричеру. –