Мир был на пороге конца. Наина Куманяева

Читать онлайн.
Название Мир был на пороге конца
Автор произведения Наина Куманяева
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 0
isbn 978-5-85689-091-3



Скачать книгу

русская девушка жила поблизости от этого замка, – сказала она. – Мы находимся в Германии, и они могут требовать этого от нас. Вы не должны быть в претензии на моего мужа. Сейчас в Берлине царит очень нервное настроение и если дело дойдет до войны между Австрией и этими ужасными сербами, то Германия не останется в сторонк, а Россия в свою очередь не сможет быть равнодушной свидетельницей, хотя, видит Бог, вы ничего хорошего ни от сербов, ни от болгар, ни от поляков не видели… Но… скорее всего тогда, быть может, окажутся вовлеченными в войну и Франция и Англия.

      О, Боже, фрау Кауфманн! воскликнула я. Какие кошмарные картины вы рисуете! Сюжет, достойный пера Жюля Верна. Но даже он не смог бы додуматься до нарисованной вами картины всемирной войны, в которой все сражаются против всех.

      Надеюсь, что у французов и англичан хватит ума не ввязываться в этот вечный спор австрияков с сербами.

      – Кто этот хромой, перевернувший здесь все вверх дном? – спросила я.

      – Я не знаю, – ответила она. – Муж не сказал мне этого, а если герр Кауфманн о чем-то умалчивает, то я привыкла не задавать ему никаких вопросов. Но могу лишь назвать вам его имя. Его зовут доктор Гланц, доктор Адольф Гланц.

      – Он служит в полиции?

      – Не имею понятия. Во всяком случае, он очень влиятельное лицо, в противном случае ему не удалось бы так повлиять на моего мужа.

      – Что сталось с бежавшим офицером? – спросила я и рассказала об окровавленном воротничке, который мне показал в саду незнакомец.

      Фрауц Кауфманн передернуло.

      – Мне кажется, что мой муж осведомлен об этом, но мне он ничего не сказал. Ночью что-то произошло в саду, но я об этом ничего не знаю. Из того, что вас заставляют уехать отсюда, я предполагаю, что этого несчастного снова захватили. Или, быть может, его больше нет в живых? Очень возможно, что помимо него в замке содержатся еще и другие русские шпи… Verzeihung![1]

      Я почувствовала, как забилось сильнее мое сердце, и я поспешила нагнуться к раскрытому чемодану, и тем самым скрыть от глаз госпожи Кауфманн мое раскрасневшееся лицо. Пытаясь не выдать своего волнения, я спросила:

      – Так значит, вы полагаете, что это был русский шпион?

      – Мой муж назвал его политическим заключенным, но я считаю, что это лишь более деликатное наименование…

      Я вспомнила о неудачной выдумке Гланца, в которую я ни при каких обстоятельствах не поверила бы.

      – В нашей стране происходит много вещей, которые остаются для всех неизвестными, – продолжала госпожа Кауфманн. – Дисциплина в Германии поистине изумительна. Когда дается приказание заглушить какой-нибудь скандал, то все покорно выполняют это требование. За исключением коменданта, мне кажется, ни одна душа в городе не подозревала о том, что в замке содержится иностранец. Наверное, его и заточили в нашем гнродишке специально, что скрать его подальше от людских глаз. Во всяком случае мой муж не знал об этом, потому что в противном случае он давно возражал бы против вашего пребывания здесь. И это – весьма



<p>1</p>

Простите!