Название | Изгнанники, или Топ и Харри |
---|---|
Автор произведения | Лизелотта Вельскопф-Генрих |
Жанр | |
Серия | Сыновья Большой Медведицы |
Издательство | |
Год выпуска | 1962 |
isbn | 978-5-389-21905-2 |
Юноша охотно бы послушал, о чем говорят эти люди, но они как раз смолкли, занявшись мясом, запекавшимся в золе. Для проголодавшегося Харки, который к тому же только что искупался в ледяной воде, запах жареного был особенным искушением. По правую руку от него из кустов торчала лопата лосиных рогов и часть шкуры. Как видно, охотники его завалили. Один из мужчин отложил в траву ружье, а сам придвинулся ближе к огню. Солнце уже скрылось за горизонтом.
Харка решил подшутить над охотниками и показать им, как они неосторожны. В конце концов, не только Харку, Убившего Волка, Охотника на Медведей может застать врасплох лось и лишить лука. И другие могут попасть впросак! Он стянул ружье и исчез так же бесшумно, как появился. Судя по всему, охотники собирались основательно поужинать. Было ясно, что они не скоро обнаружат пропажу.
Харка отошел от реки и прокричал совой. Это был сигнал. Скоро он услышал, что Могучий Олень пробирается к нему с конями. Черноногий юноша вел коней в поводу, почти бесшумно. Мужчины у костра по-прежнему ничего не замечали. Мальчики беззвучно посмеивались. Теперь Харка остался сторожить коней и добычу, а Могучий Олень побежал вперед и громко закричал:
– Хэй-хо! Хэй-хо! Томас! Тео!
Должно быть, это были имена звероловов.
В ответ послышались хриплые голоса бородачей:
– Хэлло! Хэлло!
Мужчины вышли из-за деревьев, бурно жестикулируя. В наступившей ночи Харка различал лишь их силуэты. Он повел мустангов к лагерю. Могучий Олень побежал навстречу охотникам, и оттуда доносились громкие приветствия.
– Мальчик! Мальчик! Да это же сын вождя! Откуда ты? Где ваше стойбище?
Могучий Олень что-то отвечал, но слишком тихо, так что Харка не расслышал его слов. Звероловы, судя по всему, немного знали язык черноногих, как и большинство здешних охотников и трапперов.
– Черт возьми, вот это здорово! Где же твой друг? – кричали они.
Тут подоспел и Харка; последний участок пути он ехал верхом на Чалом, а Пегого вел в поводу. Звероловы с удивлением пытались сообразить, что же предстало перед их взорами.
– Да не может того быть! Две рыси! Вы охотились на рысей! Ох, ребята! А какое замечательное ружье у твоего друга!
Харка едва сдерживал смех.
– Идемте к костру! – сказал он бородачам по-английски. – Я покажу вам мое ружье!
– Прекрасно, прекрасно! Покажи. Наверное, ты им гордишься! Такой зеленый мальчишка – и уже с ружьем! Идем! А у нас как раз лосиное жаркое, на неделю сразу наедитесь.
Бородачи и юноши с мустангами направились к огню. Томас и Тео разворошили костер, и стало светлее. Харка подошел к одному из мужчин, протянул ему ружье и сказал:
– Это ружье я дарю моему старшему белому брату. Оно навсегда твое!
– Но черт возьми, парень! Что ты надумал! Ты не можешь