Название | Почти скандал |
---|---|
Автор произведения | Элизабет Эссекс |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Безрассудные невесты |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-17-085184-3 |
Коллиар приложил все усилия, чтобы казаться невозмутимым, не показать свой страх и колебания.
– На берег или же в глубь побережья? С какой-либо миссией вроде диверсионной вылазки?
– Скорее, с диверсионной целью, мистер Коллиар. Ваша проницательность лишь подтверждает мое мнение, что вы один из наилучших молодых офицеров, оказавших мне честь служить под моим началом. И, как ни жаль с вами расставаться, я буду рад предоставить вам полную инициативу.
– Благодарю за доверие, сэр. Но каким образом эту вылазку осуществить?
Капитан усмехнулся.
– Естественно, полагаясь на везение.
– Я полагал, вы не верите в удачу и везение, сэр.
– Конечно, не верю, – с иронической улыбкой отозвался капитан. – Я верю в подготовку. Удача появляется при встрече подготовки с возможностью. Я хочу, чтобы вы были готовы к любым поворотам, мистер Коллиар. В том числе и на берегу. Но времени пока достаточно. Впрочем, поговорим о другом. Какова ваша оценка нынешнего состояния экипажа?
Коллиар только приветствовал смену темы, тем более что он был хорошо подготовлен к такому разговору. Мысленно он уже распределил личный состав по различным сменам и подразделениям, учитывая индивидуальные способности и черты характера.
– С последнего похода у нас сохранилась бо́льшая часть экипажа. Лишь двое заболевших остались в Портсмуте. Так что марсовые и канониры могут быть полностью укомплектованы ветеранами. У нас пятеро абсолютных новичков, и понадобится продолжительное обучение, прежде чем включить их в боевой расчет.
– Замечательно. Мистер Чарлтон, у вас есть какие-либо рекомендации?
– Мистер Дэвис предлагает назначить Уильяма Моффата помощником канонира. Надежный человек, уравновешенный. На флоте уже семь лет.
– Что скажете, мистер Коллиар?
– Отличный выбор, сэр.
И так они прошлись по всем позициям. Капитан никогда не оспаривал решения штурмана или первого лейтенанта, однако, вполне естественно, желал знать, что происходит на вверенном ему корабле. Включая комплектацию подразделений, что являлось прерогативой Коллиара.
– Что ж, отлично, – резюмировал капитан. – А как насчет офицерского состава? Что скажете о гардемаринах?
Не так уж и далеко они ушли от скользких тем.
– Дейнз и Бичем продолжают совершенствоваться, – ответил Коллиар. – Особенно преуспевает мистер Дейнз.
– Отлично. А мистер Гамидж?
Коллиара, как и других, огорчала неудача в случае с мистером Гамиджем. Военно-морской флот хотел видеть отдачу от своих вложений в обучение, и Коллиар воспринимал как недостаток собственного профессионализма тот факт, что Гамидж не достиг успехов.
– Мистер Гамидж остается все тем же Гамиджем, – произнес он, стараясь, чтобы его голос не звучал слишком обреченно.
– Ну как ему помочь, если он не может освоить математику в достаточной мере для прохождения экзаменов? Мистер Чарлтон,