Название | Авеста Литании. Перевод А. Г. Виноградова |
---|---|
Автор произведения | Алексей Германович Виноградов |
Жанр | Религиоведение |
Серия | |
Издательство | Религиоведение |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005681539 |
18. Тогда через Ашу, о Ахура! Желаем, чтобы твой могучий и могучий Огонь, которому научается через Ашу, был явным помощником союзнику, но, по твоей воле, о Мазда! причинял видимый вред врагу.
Ашем Воху: Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
2
19. Даруй ему богатство и хорошие вещи; даруй здоровье тела, крепость тела и сопротивляемость тела; даруй ему имущество, дающее обильный покой, будущее благородное потомство и долгую-долгую жизнь; даруй ему лучшее существование освященного Аша, светоносное, предлагающее все счастливое. Таким образом, пусть это произойдет, как я хочу.
20. Поклонение создателю творений мира, в день
(назовите имя дня)
доброго имени, святого имени, благоприятного имени, в месяц (назовите месяц)
благоприятного имени Гах
(назовите Гах).
С Умилостивление Ахура Мазды. Поклоняюсь тебе, о огонь Ахура Мазды, о добрый творец, великий Язата.
Ашем Воху: Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
Пусть увеличатся блеск и удача.
(Примечание: если вы молитесь в Аташ Бахрам, читайте:)
В Огонь Бехрам, великий Огонь.
(Примечание: если вы молитесь в Аташ Адаран, читайте:)
В Огонь Адаран, великий Огонь.
(Примечание: если вы молитесь в Аташ Дадгях, читайте:)
В Огонь Дадга, великий Огню.
Да приумножатся мощные и победоносные огни Адар Гушасп (Adar Gushasp), Адар Кордад (Adar Khordad) и Адар Бурзин Мехер (Adar Burzin Meher) и другие Адаран (Adaran) и Аташан (Atashan), которые установлены на своих местах (дад-гях).
Пусть величие и яркость Меной Карко (Menoi Karko), могущественного и победоносного, возрастает. Да умножатся они – эти огни, обладающие силой и победой. Да пребудут знание, распространение и слава маздаяснийского закона и веры в семи областях земли! Быть по сему!
Я должен пойти туда (3).
Ашем Воху: Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
(Читать лицом на юг:)
Творцу мира, маздаяснийской веры, Закона Зартушта. Почтение вам! О праведная Ардвисура Анахита, самая полезная, о праведник.
Ашем Воху: Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
Поклоняюсь тебе, о доброе дерево, праведное, созданное Маздой.
Ашем Воху: Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
С умилостивлением Ахура Мазды. Поклоняюсь тебе, о Огонь Ахура Мазды,
О доброе сотворенное, великий Язата.
Ашем Воху: Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него,