Название | Безмолвное дитя |
---|---|
Автор произведения | Сара Дензил |
Жанр | Триллеры |
Серия | Триллер-головоломка |
Издательство | Триллеры |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-17-127468-9 |
– Да, но всё равно… – Он упрямо покачал головой и вернулся к распаковке. – Вот эту куклу тебе Эми купила? И… она тебе понравилась? – Он взял в руки коробку с изящной куклой.
– Да, а что?
– А тебе не показалось, что она какая-то… страшноватая? – Он поднял коробку повыше, а я так и застыла, прислонившись бедром к столешнице, с ножницами в одной руке и розой в другой. Его пальцы буквально вонзились в пластиковую упаковку, и я уже хотела попросить его не сжимать так сильно. Пока он возился с этой коробкой, она неприятно хрустела, вызывая у меня неприятное ощущение.
Когда он наконец положил её на стол и оставил в покое, я выдохнула и даже сподобилась на что-то типа шутки:
– Ты что, из тех, кто бросался реветь, если на вечеринке по случаю дня рождения появлялся клоун?
Джейк поправил очки на носу и слегка улыбнулся в ответ:
– Клоуны кажутся смешными только психопатам. Научный факт. Один Джон Гейси чего стоит[6].
Я вздрогнула и сунула в вазу последнюю розу, затем собрала упаковку от цветов и обрезки.
– Не забудь вытереть, – сказал Джейк, кивком головы указывая на лужицу воды, оставшуюся на столе после моих манипуляций.
Я закатила глаза, но сняла с крючка посудное полотенце и промокнула им пролитую воду. Шутливый подкол на тему того, что Джейку надо было сразу научить меня убирать за собой, как только мы стали жить вместе, стал уже нашим дежурным. На это он обычно отвечал, что лучше будет потихоньку подталкивать меня в нужном направлении, используя комбинацию похвалы и лёгких пинков. Если я веду себя хорошо, он ведёт меня в ресторан, типа того. Первые полгода я не обращала на это никакого внимания и не собиралась подтирать каждую пролитую каплю и класть на место разбросанные накануне вечером носки. Но я стала жить в одном пространстве с таким аккуратистом, как Джейк, и всё изменилось. Возможно, после смерти Эйдена родители меня разбаловали, а я жила с ними вплоть до их гибели. Потом, когда у нас с Джейком всё стало серьёзно, я продала родительский коттедж и переехала к нему в роскошный дом с тремя спальнями на Фокс-Лейн, в двух шагах от школы.
Он был полной противоположностью пребывавшему в постоянном бедламе дому моих родителей. Их жилище было очаровательно-странным до той степени, до какой может себе позволить дойти английский сельский домик с соломенной крышей и узкими лестницами, набитый стопками книг и старинными предметами искусства. Дом Джейка был чистым, аккуратным и не мог похвастаться выразительными цветовыми решениями, зато обладал высокими потолками, дарящими ощущение простора. Дом родителей, напротив, был выкрашен во всевозможные оттенки красного и коричневого, потолки были низкими, однако множество окон пускали внутрь достаточно света. Кухня была до отказа наполнена чугунными сковородками, свисающими с потолочных балок, а на холодильнике вечно валялась куча корреспонденции. У Джейка кухня была совершенно лишена
6
Джон Уэйн Гейси-младший – американский серийный убийца, подрабатывавший клоуном на детских праздниках. Стал прототипом клоуна из романа Стивена Кинга «Оно».