Самый неподходящий мужчина. Джо Беверли

Читать онлайн.
Название Самый неподходящий мужчина
Автор произведения Джо Беверли
Жанр Исторические любовные романы
Серия Очарование (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2005
isbn 978-5-17-136540-0



Скачать книгу

чтобы отреагировать, к тому же он был коротким, но все равно оставил покалывающее ощущение на губах.

      – Конечно, вы не нуждаетесь во мне. – В его глазах застыло смятение, словно он был ошеломлен так же, как и она. – Но это не означает, что вам надо быть здесь одной.

      – Значит, вы не поедете?

      – Увы, я должен.

      – Почему?

      – Когда Эшарт уедет, мне не будет места в гнезде Маллоренов. Как и зачем я могу остаться?

      – Чтобы ухаживать за мной, – бросила она. – Кого удивит, если искатель приключений без гроша в кармане злоупотребит гостеприимством хозяев, чтобы поухаживать за наследницей?

      – Черт бы побрал твой длинный язычок, маленькая мегера.

      Она вздернула подбородок:

      – Спасибо. Я всегда хотела быть мегерой.

      – Ведьмой? Фурией?

      – Женщиной, которая ведет себя как мужчина. Говорит, что думает, оспаривает ошибки, принимает решения и добивается, чего хочет. Что я и буду делать!

      – Вы меня пугаете.

      Она ухватилась за это.

      – Хорошо. Вы должны остаться, чтобы охранять меня.

      – Я не могу.

      Она презрительно рассмеялась и повернулась, чтобы уйти.

      Он схватил ее за запястье:

      – Не убегайте снова.

      Дамарис застыла, горячие искры побежали по руке от этого соприкосновения.

      – Избавиться от вашего общества, сэр, не значит убегать.

      – Вероятно, нет. – Он шагнул ближе и поцеловал ее в затылок, даже слегка прикусив. Дрожь пронзила ее от этого нового ощущения. – Прошу вас, милая леди, – пробормотал он, – останьтесь.

      Она попыталась удержать придающую ей силы злость, но когда он повернул ее лицом к себе, обе руки на ее плечах, она не смогла устоять. Его большие пальцы прижимались сквозь слои одежды, совершая круговые движения, от которых у нее кружилась голова.

      – Я должен сопровождать Эшарта в Чейнингс, Дамарис. Эта обязанность предшествует моему слову, данному вам. Я очень сожалею, ибо мои обещания для меня священны.

      – Вам придется объясниться конкретнее.

      – Не могу.

      – О чем, ради всего святого, вы говорите? Государственные тайны? – Заметив промелькнувшее на его лице выражение, она сделала большие глаза. – В Чейнингсе?

      – Не надо.

      Мягкое предостережение заставило ее замолчать, но мысли лихорадочно завертелись. Государственные тайны в Чейнингсе? Это не имело смысла, но все инстинкты кричали об угрозе. И это не опасность зова плоти. Эта мысль привела ее в трепетное волнение.

      – Что это? Шпионы? Если так, то мне хотелось бы поехать с вами.

      – Ну так поехали. Вы можете быть компаньонкой Дженивы.

      – Что? – Она вырвалась. – Я последний человек, которого она захочет видеть рядом, и не собираюсь целую неделю или больше сидеть с ней и Эшартом взаперти.

      Он сократил разрыв между ними.

      – Вы будете сидеть взаперти еще и со мной.

      Греховный трепет пробежал по телу.

      – В Чейнингсе, – подчеркнула она, отступая. – Затхлом, сыром, обветшалом и насквозь промерзшем.

      – Мы