Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов. Татьяна Олива Моралес

Читать онлайн.
Название Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов
Автор произведения Татьяна Олива Моралес
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9785005663788



Скачать книгу

giyinir, saçını tarar, kahvaltı yapar ve okula gider. Sonra öğleden sonra yaklaşık birde okul odası yemek yer.

      Öğleden sonra saat dört civarında, her zaman okuldan döner, ödevlerini yapar, birçok arkadaşıyla birlikte temiz havada birkaç saat yürür ve televizyon izlemek, dinlenmek veya bilgisayar başında birkaç saat çalışmak için eve döner.

      Sonuçta, o bir programcı olmak istiyor ve şimdiden üniversiteye girmeye hazırlanıyor.

      Ama dün gece saat 23:00’de (on birde) bilgisayarında yeni bir program hazırladığı için her zamanki gibi yatağa gitmedi. Gecenin çoğunu uyumadı.

      Mantıklı ki bugün onun için her zamanki gibi uyanıp yataktan kalkması çok zordu.

      Huan’ın böyle problemli günlerinde, ben çalar saat olarak çalışırım. Bunun çok külfetli bir iş olduğunu söyleyebilirim. Ama ne yapmalı, hayat böyle!

      Şuna benziyor: sabah yedi buçukta oğlumun odasında çalar saat çalıyor. Ama odada her şey sessiz. Tepki yok. Huanito uyuyor.

      Ben diyorum:

      – Huanito, zaten yedi buçuk. Lütfen ayağa kalk.

      Huanito tepki vermiyor, sessiz.

      Biraz sonra söylüyorum:

      – Huan, lütfen, saat sekize yirmi beş var. Ayağa kalk!

      Huan cevap veriyor:

      – U…!

      Ona söylüyorum:

      – Huan, şimdi artık saat sekize yirmi var. Kalk yoksa geç kalacaksın!

      Huan cevap veriyor:

      – U…, pekala…, evet…

      Ona söylüyorum:

      – Saat sekize on var, Huan. Şimdi kalk!

      Huan cevap veriyor:

      – Evet, evet, ben zaten kalkıyorum…

      Bu bir yalan, kalkmıyor, kalkmayı bile düşünmüyor, gözleri kapalı yatağında.

      Ona söylüyorum:

      – Huan, saat sekize beş var. Kalk!

      Huan cevap veriyor:

      – Evet, şimdi, şimdi kalkıyorum!

      Ve bu sefer aynı zamanda bir yalan. O da kalkmıyor, yatakta ama artık tepki veriyor. Bu iyi!

      Ona söylüyorum:

      – Juan, lütfen, şimdiden saat sekiz! Şimdi kalk!

      Sonunda çocuk yataktan kalktı.

      Önce banyoya koşuyor, sonra şimşekle mutfağa koşuyor ve sonunda benimle vedalaştıktan sonra evden koşarak koşuyor ve okula gidiyor.

      Türk – Turkçe

      Rus – Rusça

      İtalyan – İtalyanca

      İspanyol – İspanyolca

      Aleman – Alemanca

      Nihayet

      Çünkü (потому что)

      Galiba (должно быть)

      Şey (вернее),

      Tabii (конечно),

      Hatta (даже)

      1. Deniz tarafında bulunan şişmanca, açık kumral saçlı, beyaz yüzlü bir delikanlıydı.

      2. Pencere tarafında bulunan şişmanca, kıvırcık kahverengi saçlı, solgun yüzlü bir kadındı.

      3. Çıkış tarafında bulunan orta boylu, düz sarı saçlı, bronz tenli bir adamdı.

      4. Giriş tarafında bulunan uzun sarı saçlı, esmer yüzlü, yaklaşık on yaşlarında bir kızdı.

      5. Araba tarafında bulunan kısa kızıl saçlı, kırmızı yüzlü, beş yaşlarında bir çocuktu.

      1. Akşam saat üçten beşe kadar burada çalışıyor olacağım.

      2. Yarın bütün sabah denizde güneşleniyor olacaksın.

      3. Annesi yarından sonraki gün arkadaşıyla birkaç saat telefonda konuşuyor olacak.

      4. Pazartesi günü üniversitede birkaç saat sınavlara giriyor olacağız.

      5. Salı akşamı sahil boyunca birkaç saat yürüyor olacaksınız.

      6. Ali ve Ahmet Çarşamba öğleden sonra spor salonunda birkaç saat egzersiz yapıyor olacaklar.

      1. Yarın o saatlerde çalışıyor olacağım.

      2. Dünyanın her yerinden ticaretle uğraşıyor olacaksın.

      3. İnanın bana, pazartesi günü herkes bunu konuşuyor olacak.

      4. Yarın yeni bir yıla giriyor olacağız.

      5. Belki bir veya iki ayda, yürüyor olacaksınız – belki de daha yakın.

      6. Çiçek dansı yapıyor olacaklar.

      1. Patronum bir iş gezisinden dönene kadar burada çalışmış olacağım.

      2.