Тхерагатха и Тхеригатха. Стихи старших монахов и монахинь Будды. Антология

Читать онлайн.
Название Тхерагатха и Тхеригатха. Стихи старших монахов и монахинь Будды
Автор произведения Антология
Жанр Поэзия
Серия Самадхи (Ганга – Ориенталия)
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 978-5-907432-44-4



Скачать книгу

уединенью ум склоняя,

            К холмам своим я возвращаюсь.

      24. Сугандха Тхера

            Один сезон дождей —

            И я монахом стал,

            Я Дхаммы истину на опыте познал.

            Три знания открылись для меня[12],

            Заветы Татхагаты мной исполнены всецело.

      25. Нандия Тхера

            Ты атакуешь бхиккху —

            Того, чей ум сияющ, безупречен;

            Так, Злой,

            Ты кличешь беды на себя[13].

      26. Убхая Тхера

            Внимая наставленьям Сына Солнца[14],

            Проник я в то, что трудно, утончённо;

            Так тонкий волосок стрела пронзает.

      27. Ломасакангия Тхера

            Сквозь заросли трав и камышей прорываясь,

            К уединенью лишь стремлюсь я.

      28. Джамбугамика Тхера

            Интересуют ли тебя одеяния,

            Украшения, благовония?

            Источаешь ли ты аромат добродетели?..

      29. Харита Тхера

            Разбей неведенье, Харита,

            И сделай ум прямым;

            Так лучник выпрямляет свои стрелы.

      30. Уттия Тхера

            Коли явилась хворь ко мне —

            Я памятование взращивать берусь;

            Коли явилась хворь ко мне —

            Не время безрассудным быть.

      31. Гахваратирия Тхера

            Непросто пребывать в лесу,

            Где гнус и мошкара терзают бхиккху.

            Но должен он снести и это,

            Как великан,

            Всё сокрушающий на поле битвы.

      32. Суппия Тхера

            Я увядающее заменю на Неумирающее,

            Я променяю пламя на прохладу,

            Свободу от страстей,

            Непревзойдённую свободу от всех уз.

      33. Сопака Тхера

            Как мать добра своей кровинушке желает,

            Своему сыну,

            Своему единственному сыну, —

            Так каждый пусть на всех существ взирает[15].

      34. Посийя Тхера

            Из селения в лес, а по пути жилище,

            Где всегда готовы страннику подать;

            Пищу я беру не в долг и ухожу,

            Мне сегодня тут не почивать.

      35. Саманьнякани Тхера

            Алкая благоденствия, его он обретает,

            И весть о нём летит благая —

            О том, кто идёт благородных стезёй,

            В Неумирающее путь указан прямой.

      36. Кумапутта Тхера

            Учиться – это благо, странствованье – благо,

            Жизнь бесприютная всегда отрадна;

            И, предназначенное исполняя,

            Делами добрыми отшельник тот живёт,

            Ничем в мире не владея.

      37. Кумапуттасахаяка Тхера

            Бродить средь призраков и башен разных стран,

            Влекомым необузданным умом, —

            Такая ль жизнь к спасению ведёт?

            Не



<p>12</p>

Три знания (tevijjha) – это сверхъестественные способности, имеющиеся у арахантов: знание о своих прошлых жизнях и жизнях других людей, знание разрушения оков. В брахманизме термин относился к знанию трёх Вед.

<p>13</p>

Здесь монах обращается к Маре.

<p>14</p>

Один из эпитетов Будды.

<p>15</p>

См. «Карания-метта-сутта» (СнП 1:8): «Как мать готова рисковать своей жизнью, защищая своего единственного сына, так и по отношению ко всем существам следует развивать безграничную доброжелательность».