Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?. Леси Филеберт

Читать онлайн.
Название Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?
Автор произведения Леси Филеберт
Жанр Детективная фантастика
Серия
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

меня от моих прежних родовых способностей. Вот только зрачки и остались, как горькое напоминание о былых возможностях.

      – И вы, конечно, не расскажете, что же там такое случилось, и какую магию вы потеряли, – вздохнула я.

      – Не расскажу, – без улыбки кивнул Дрейк. – Во всяком случае, точно не сегодня. Это очень личное, да и это весьма грустная история, к чему вам мои проблемы? Не забивайте себе этим голову.

      – Я любопытная, Дрейк. И я же все равно могу разузнать подробности, если захочу. В моем подчинении находятся лучшие поисковики и разведчики, мне подвластно найти любую информацию.

      – Попробуйте, – хмыкнул Дрейк. – Это будет довольно затруднительно. Но, кажется, вы любите сложные задачки.

      – О, еще как!..

      Что ж, господин ди Верн, от меня еще ни одна тайна не уходила. И ваша – не уйдет. Так что вызов принят.

      Но о Тироле и в целом своей работе он рассказывал вполне охотно. О любимых местах, о местных обычаях. Он так красочно описывал прекрасный Тироль, что мне аж захотелось прогуляться по этим узким улочкам и покататься на лодочках между домами. Прямо в центре города покататься, кстати, потому что Тироль был страной, состоящей из сотни мелких островов, близко находящихся друг к другу, связанных между собой красивыми мостиками. Эдакий город на воде, где местные жители предпочитали передвигаться между островами на быстрых лодках.

      – Аж ностальгией накрыло… В последнее время я редко бывал в Тироле, – говорил Дрейк, неспешно потягивая медовый напиток из трубочки. – Я вообще редко бываю на суше.

      – Морской волк? – усмехнулась я.

      – Морской дьявол скорее.

      – Хм?..

      – Прозвище у меня такое – морской дьявол.

      – Как интересно, – протянула я, склонив голову на бок. – Это кем же надо быть, чтобы такое прозвище заслужить?.. Полагаю, вы тщательно работали над своей репутацией, хм…

      – Типа того, – с широкой улыбкой кивнул Дрейк. – Мой дом – это море. Бороздить морские просторы, разговаривать с морем, тонко чувствовать настроения морских жителей… Я с морем на "ты".

      – Если вы умеете разговаривать с морем, то почему вы не можете просто спросить его о том, куда подевался пропавший корабль?

      – А я пробовал, – кивнул Дрейк. – Вот только…

      Он запнулся и замолчал на некоторое время, нахмурившись.

      – Вот только что? – нетерпеливо поторопила я.

      Дрейк ответил не сразу. Он сцепил перед собой руки в замок, наблюдая за шелестящими волнами. А потом начал издалека:

      – Вы спрашивали меня об истинной цели моего интереса к вам, и я сказал, что она далека от меркантильной… Это действительно так, – поспешил сказать Дрейк, завидев мое выражение лица в стиле "ну вот, я так и знала". – Но я сейчас подумал… Что есть одна вещь, которую мне все-таки хотелось бы до вас донести… Хотелось кое о чем попросить вас…

      – И о чем же? – сухо поинтересовалась я, как-то разом помрачнев и чувствуя неприятный ледяной укол в груди.

      Ну вот, я же говорила: ничего не