Страшная сказка. Виолетта Векша

Читать онлайн.
Название Страшная сказка
Автор произведения Виолетта Векша
Жанр Современные детективы
Серия
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

повернулся в мою сторону, мать жадно впилась в меня взглядом, а отца допрос и вовсе не интересовал: он дернул плечами и торопливо вышел из гостиной.

      – Итак, София… Я попрошу тебя отвечать мне по возможности честно – тогда ни у меня, ни у твоих родителей не возникнет нелепых недоразумений. На прямые вопросы отвечай строго «да» или «нет». Это понятно?

      Мать удивил холодный тон его голоса, я же просто кивнула.

      – Хорошо… Я постараюсь тебя не задерживать, ты наверняка устала, – он откашлялся и, вроде, смутился (а может мне это только показалось?). – Вопрос первый. Ты знаешь парня по имени Марк Аттье?

      – Да.

      Краем глаза я видела, как мать приложила руку ко рту.

      – Прекрасно, прекрасно… Уже хоть что-то. Этот день ты провела с ним, так?

      Я против воли опустила под его натиском глаза.

      – Да.

      – Вышеупомянутый молодой человек вел себя с тобой неподобающе, проявлял насилие или принуждал к чему-либо?

      Один вопрос – и я уже там, вернулась на нашу поляну, к краю обрыва. Впивающий, вбирающий, кажется, саму жизнь из моей глотки поцелуй, его руки, обхватившие меня, словно клешни, и грубые движения его губ, не позволяющие ни вздохнуть, ни оказать сопротивление.

      – Нет, такого не было, – с запозданием ответила я, комкая слова.

      – Ты уверена?

      Черт, похоже, мужчина заметил паузу перед моим ответом.

      – Абсолютно.

      – Это значит «да»?

      – Да, – я закатила глаза.

      – Хорошо. Откуда на твоей футболке свежая кровь?

      – Я прокусила губу… У меня такая дурацкая привычка.

      – Дурацкая привычка… Чудесно.

      В этот момент вошел отец. В одной руке он нес дымящийся чай, в другой держал пару бутербродов.

      – Спасибо, пап, – я улыбнулась отцу, взяла из его рук пылающую жаром чашку и с удовольствием сделала большой глоток.

      – Х-м-м… продолжим. У меня к тебе, Софи, последний вопрос, – сказал шериф, и я невольно напряглась.

      – Я хотел бы переговорить с твоим знакомым, может, ты знаешь адрес, по которому проживает мистер Аттье?

      Ох. А не жирно ли вам будет, а, мистер Я Хочу Всё Знать?

      – Это имеет отношение к делу?

      – Разумеется, – прищурив глаза, медленно произнес мужчина.

      – Софи, – встрял отец, подсаживаясь ко мне, – если тебе что-то известно, все, что угодно, любая мелочь, лучше скажи нам это. Для нас всех так будет лучше.

      Я почувствовала, что краснею, и опустила глаза в пол.

      Черт, папа!

      Солгать полицейскому, пусть и главному, или матери – это одно, а вот отцу… Я сглотнула.

      – Мне ничего не известно, – сказала я наконец, не глядя в глаза отцу. – Я ничего не знаю… ни его номер телефона, ни адрес, мне неизвестно ничего, – ответила я, почти ощущая, как исписанный рукой мужчины чек с его адресом в одну секунду прибавил в весе пару сотен фунтов, отягощая карман куртки лживым свидетельствованием.

      – Отлично. Так я и думал, – Джек повернулся к моей матери. – Я узнал всё, что было необходимо. Составлением