Первеницы мая. Паскаль Кивижер

Читать онлайн.
Название Первеницы мая
Автор произведения Паскаль Кивижер
Жанр Героическая фантастика
Серия Королевство Краеугольного Камня
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2019
isbn 9785001674078



Скачать книгу

веки его отяжелели; он стал засыпать. Блез не дал ему этого сделать – он продолжил говорить очень громко:

      – Ваш наставник погиб при пожаре. Его кабинет сгорел.

      Голова Тибо снова закачалась, пальцы впились в подлокотники. Блез не только имел богатый опыт общения с душевнобольными, но и хорошо разбирался в ловле нахлыстом. Глядя на Тибо, он почувствовал: лосось готов клюнуть.

      – Кабинет де Френеля сгорел. Его нашли мертвым. Он задохнулся.

      Тибо замер, потом расслабился. Его рука стала гладить горностаевый мех, глаза блуждали.

      – Тибо? Тибо? – Блез тронул его за колено. – Послушайте, Тибо. Мне нужно, чтобы вы услышали. Эме нужно, чтобы вы услышали. Всему королевству нужно, чтобы вы услышали.

      – Что? – нехотя отозвался Тибо, будто Блез мешал ему отдохнуть после обеда.

      – Клеман де Френель умер. Погиб в огне. В своей обсерватории.

      Блез снова и снова повторял одно и то же. Тибо всякий раз сначала судорожно напрягался, потом начинал засыпать. Но Блез знал подход к тем, чье сознание пострадало, и умел терпеливо ждать. Наконец он решил сделать последнюю попытку, а если не выйдет – прийти позже.

      – Клеман погиб. Один. Вместе с обсерваторией. Сгорел. Скончался. Все его книги сгорели.

      На этот раз реакция была другая: Тибо будто ударили по лицу. Он откинул голову назад, потом подался всем телом вперед и схватил Блеза за шиворот.

      – А ну-ка повтори. Повтори, что ты сказал.

      Рыбак начал потихоньку выбирать леску.

      – Клеман де Френель погиб в пожаре. Его обсерватория сгорела.

      Тибо отпустил Блеза, снова рухнул в кресло и поскреб подбородок – таким знакомым движением. Казалось, он готов заплакать.

      – Клеман де Френель?.. – переспросил он.

      – Да, сир.

      – Какая плохая новость…

      – Да. А хорошая новость, что вы вернулись к нам, ваше величество.

      – Ясное дело, куда мне еще идти? – сказал Тибо тверже, пытаясь встать. – Придется вам объясниться получше.

      Он пошатнулся и снова рухнул в кресло. Заметил наготу и неловко запахнулся мантией.

      – Что это на мне такое?

      Эма вытащила из кучи подходящую одежду и помогла Тибо одеться, Блез тихонько ретировался в кабинет. Взглянув на его победное выражение, врачи с уязвленным видом захлопнули чемоданчики. Вскоре в дверях показался сам король, Эма шла следом, держась как можно ближе.

      – А вы все чего здесь делаете? – гневно прикрикнул Тибо, в то время как Эма знаками просила всех выйти.

      – Мы… мы как раз уходим, сир, – сказал Феликс, подталкивая Лисандра к дверям.

      – Почему? – Лисандр сопротивлялся.

      – Потому.

      – Я подам вам обед, – объявил Манфред самым будничным тоном.

      – Я встану на страже, в коридоре, – решил Лукас.

      Только врачи задержались.

      – Ну и? – рассердился Тибо. – Отвечайте! Что вы тут делаете?

      – У вас лихорадка, ваше величество. – Фуфелье замялся. – Вы… вы плохо себя чувствуете.

      – Я