Название | Vulkanjäger |
---|---|
Автор произведения | Катя Брандис |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783752918069 |
Auf einem Parkplatz in tausend Meter Höhe stellten wir unser Mietauto neben den anderen Autos und Bussen ab, zahlten Eintritt und gingen zu Fuß weiter. Auf einem gut ausgebauten Schotterweg ging es hoch bis zum Krater. Ungläubig musterte ich die Souvenirhütten, in denen man nicht nur Postkarten, sondern auch Figürchen und Aschenbecher aus Lava kaufen konnte. Direkt am Krater! Mein Vater folgte meinem Blick und verzog das Gesicht. „Unglaublich, was? Würde ich alles verbieten lassen, wenn ich könnte.“
Eine Horde französischer Touristen drängte sich am Kraterrand, lauschte den Erklärungen ihres Führers und bewunderte die Aussicht in den Krater, einen tiefen, rötlich-braunen Schlund. Wir gingen ein Stück weiter, um ungestört zu sein, lehnten uns ans Holzgeländer und blickten ebenfalls in die Tiefe. Viel zu sehen war nicht, bis auf eine kleine Dampfwolke, die aus dem Erdinneren hervordrang und sich an der Innenseite des Kraters hochschlängelte. Nach dem, was ich schon über Pompeji gelesen hätte, hätte ich mir den Vesuv irgendwie größer vorgestellt, bedrohlicher.
André betrachtete mich von der Seite. „Nicht sehr beeindruckend, was?“
„Nicht wirklich“, gab ich zu. „Kann das Ding noch mal irgendwann ausbrechen? Oder ist es erloschen?“
„Nein, erloschen ist der Vesuv nicht.“ Mein Vater beobachtete die Kraterwände aufmerksam, schien jede Kleinigkeit in sich aufzunehmen. „Er ruht nur. Irgendwann geht´s hier wieder rund – aber niemand weiß, wann. Manchmal dauert es Jahrzehnte bis zur nächsten Eruption, gelegentlich sogar Jahrhunderte. Bis dahin filme ich lieber anderswo ausbrechende Vulkane.“
Instinktiv berührte ich mein neues Lederarmband mit den Lavaperlen. Noch konnte ich nicht wirklich glauben, dass ich André dabei begleiten durfte, wie er Ausbrüche filmte ...
Wir wanderten am Kraterrand entlang, und André zeigte mir Pompeji, auf den ersten Blick ein ganz normales Städtchen in der Küstenebene. Mit der Kamera zoomte ich die römischen Ruinen heran. „Das ist ganz schön weit weg“, sagte ich erstaunt und André nickte nachdenklich. „Aber nicht weit genug.“
Ich blickte übers den Golf von Neapel hinaus, das Meer schimmerte in der Mittagssonne wie die Schuppenhaut einer Echse.
„Genug gesehen?“, fragte André und ich nickte. Auf dem Rückweg schweiften meine Gedanken ab, zurück zu dem Mädchen im Souvenirgeschäft. Würde sie mich wiedererkennen, wenn ich das nächste Mal in ihren Laden kam? Bestimmt!
Am frühen Abend bekam ich dann die Quittung für den ganzen Irrsinn.
„He, was hast du denn da für eine Sammlung?“, wollte mein Vater wissen, nachdem ich unvorsichtigerweise in seiner Gegenwart meine Reisetasche aufgeklappt hatte. „Wozu brauchst du drei Kühlschrankmagneten in Pizzaform?“
„Souvenirs für meine Freunde“, brummte ich.
„Und den Topflappen mit Zitronenmotiven?“
„Kann man immer gebrauchen. Ich koche gern.“
„Was ist mit der Amalfi-Tischdecke?“
„Was soll damit sein? Irgendetwas muss man ja über diese verdammten Tische legen.“ Ich trank einen Schluck Wasser aus meiner I love Napoli-Tasse.
André griff sich an den Kopf. „Also, den Sammeltrieb hast du jedenfalls nicht von mir!“
Ich wies ihn darauf hin, dass meine Reisetasche noch keineswegs voll war, im Gegensatz zu seiner.
„Da ist ja auch wichtige Ausrüstung drin“, konterte mein Vater. „Weil wir sehr bald dabei sind, einen Film zu machen, falls du das vergessen hast. Übermorgen fliegen wir ab und können dann endlich mit dem Drehen anfangen.“
„Übermorgen?“ Wahrscheinlich wurde ich gerade blass. Ich konnte doch jetzt nicht aufgeben! Irgendwann würde das Mädchen mich bestimmt wiedererkennen, wir würden ins Gespräch kommen, und…
„Ja, genau. Wir nehmen uns dann Punkt zwölf Uhr mittags ein Taxi zum Flughafen.“ Mein Vater war bester Laune. „Keine Sorge, vom Kilauea in Hawaii wirst du garantiert nicht enttäuscht sein.“
Ich konnte nicht anders. Eine halbe Stunde später erfand ich eine fadenscheinige Entschuldigung, um mich abzusetzen und noch einmal am Souvenirladen vorbeizugehen. Als ich loszog, betrachtete mich André wieder mit diesem durchdringenden Blick, den ich nun schon kannte, aber er sagte nur: „Sei bitte um sieben zurück, dann besprechen wir den Dreh und ich weise dich in die Ausrüstung ein.“
Als ich das Geschäft betrat, war die junge Verkäuferin gerade damit beschäftigt, eine Frau zu beraten, die anscheinend eine britische Touristin war. „Do you have sundials, my dear?“, fragte die Dame, und meine Elfe nickte, ja, Sonnenuhren hatten sie da. Sogar aus echtem italienischen Marmor. Aber leider ganz oben im Regal.
„I would like to buy one“, verkündete die Touristin.
Meine Elfe warf einen Blick nach oben. Da kam sie nicht ran, im Leben nicht. Groß war sie nämlich nicht gerade. Seufzend wollte sie gerade in ein Hinterzimmer gehen und wahrscheinlich einen Hocker holen, da sagte ich spontan: „No problem“, streckte mich etwas und nahm eine der Sonnenuhren herunter. „This one?“, fragte ich die Touristin.
Die junge Italienerin nickte mir lächelnd zu und diesmal war es ein echtes Lächeln. Keins für jeden, sondern eines ganz allein für mich.
Noch drei andere Sonnenuhren musste ich holen, bis die britische Lady eine gefunden hatte, die ihr gefiel. Ich lungerte im Laden herum, bis sie bezahlt hatte und abgezogen war. Dann herrschte wieder Stille.
„Du hast ganz schön viele Freunde, was?“, fragte eine helle Stimme, ihre Stimme! Mein Herz begann zu rasen wie nach einem Sprint. Sie hatte das auf Deutsch gesagt, wieso sprach meine Elfe Deutsch? Ich schaute auf und sah, dass sie an der Kassentheke lehnte und mich beobachtete, das glänzende Haar floss ihr offen über die Schultern. An diesem Tag trug sie ein türkisfarbenes Top und einen schwarzen Minirock, der ihr blendend stand.
„Viele Freunde? Wieso?“, fragte ich, ebenfalls auf Deutsch.
„Weil du schon so viel gekauft hast.“
Ich grinste verlegen. Also hatte sie es doch bemerkt, dass ich ziemlich oft vorbeigekommen war. „Ähm, ja, so einige“, schwindelte ich, obwohl ich eigentlich nur Noah, Finn und Emily wirklich als Freunde zählte. „Denen muss ich natürlich was mitbringen ...“
„Aber kauf bloß nicht den Schrott Made in China – das da und das da und das“, sagte sie und deutete verächtlich auf ein paar Sachen, die ich zum Glück noch nicht besaß. „Taugt nichts.“
Es war so schön, endlich mit ihr zu reden! „Woher hast du gewusst, dass ich aus Deutschland komme?“
Ihre weißen Zähne blitzten auf. „Wir haben zwei Jahre lang in Deutschland gelebt. Dadurch kann meine Mutter jetzt als traduttrice – wie sagt man? Ach ja, Übersetzerin – arbeiten. Und ich erkenne un ragazzo tedesco, einen Jungen aus Deutschland, wenn ich einen sehe.“
„Toll“, sagte ich aus ganzem Herzen. „Wie heißt du eigentlich?“
Ein Kunde ging mit einer kitschigen Heiligenfigur zur Kasse und das Mädchen war wieder beschäftigt. Ich warf einen schnellen Blick auf die Uhr. Shit. Höchste Zeit, zurückzugehen. Ich würde rennen müssen, um es überhaupt zu schaffen. O nein, da kam diese englische Lady wieder, was zum Teufel wollte sie jetzt noch?
Mit dem Mut der Verzweiflung schnappte ich mir ein Tamburin, marschierte selbst zur Kasse und kam ganz knapp vor der Britin dort an. Meine Elfe schenkte mir ein verschmitztes Lächeln und kritzelte