Название | Одержимый любовью |
---|---|
Автор произведения | Лора Лэндон |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-17-086725-7 |
Аманда помолчала немного и вдруг закатила глаза к небу.
– Похоже, у графа нет никаких шансов на успех, – скорбным голосом провозгласила она, устремив свой взгляд куда-то за плечо Селии. При этом морщинка у нее между глаз залегла еще глубже.
– Что такое? – переспросила Селия, отказываясь поворачиваться. По встревоженном виду Аманды она догадывалась, что именно увидела подруга. И поднявшиеся на затылке крошечные волоски стали тому подтверждением. – Скажи, что Хейвуда здесь нет, – потребовала Селия, вцепившись пальцами в руку Аманды.
– Хорошо, Хейвуда здесь нет.
– А теперь скажи, что не лжешь.
– Хорошо, я не лгу. Но это будет ложью.
Глаза Аманды превратились в два огромных голубых круга, и когда их взгляды встретились, на лице подруги Селия прочла не только тревогу, но и нечто другое.
– Что будешь делать? – спросила Аманда.
– Я?
– Ну хорошо, – замялась Аманда. – Что мы будем делать?
– Не знаю, – неуверенно вздохнула Селия. – Что там сейчас происходит?
Она никак не могла заставить себя повернуться. Вместо этого она сидела на стуле с очень прямой спиной и ждала наступления катастрофы.
– Лорд Хейвуд разговаривает с виконтом и леди Ремингтон.
– Как он выглядит?
– Потрясающе красивым, – пожала плечами Аманда. – Но ты и так это знаешь.
– Я не имею в виду его внешность, – с досадой в голосе обронила Селия. – Я имею в виду, как он держится? Похоже, что он нервничает?
В этот момент за спиной Селии в дальнем конце комнаты раздался смех. Среди всех других она различила смех Джонаса.
– Да нет, я бы не сказала, что он нервничает. Скорее, отлично проводит время.
– Может быть, он не понимает, что Хардли здесь.
– В таком случае он, должно быть, ослеп, – опять с тревогой посмотрела на подругу Аманда. – Твой брат стоит меньше чем в десяти футах от него.
– Как выглядит Хардли? Только не говори, что он потрясающе красив. Он мой брат, и я и сама знаю, что он довольно хорош собой.
– Довольно хорош?
– Ну ладно, поразительно хорош собой. Но какой у него вид?
– Ты имеешь в виду, достаточно ли он сердит, чтобы пронзить шпагой лорда Хейвуда?
– Именно, – тяжело сглотнула Селия.
– Да, но думаю, на убийство он не решится.
– Это хорошо.
– По крайней мере не здесь и не сегодня вечером. Уверена, он дождется утра.
– Ты хочешь сказать, вызовет его на дуэль? – заметно занервничала Селия.
Аманда внимательно изучала двух мужчин в конце зала. Она оторвала от своей руки пальцы Селии и погладила ее руку.
– Мне кажется, повода для беспокойства нет, никакой дуэли не будет.
– Слава богу, – выдохнула Селия.
– Хардли никогда не опустился бы до дуэли. Я думаю, что скорее всего он просто наймет убийцу, чтобы тот сделал все за него.
Селии хотелось стукнуть подругу.