Джанан. Пленница тирана. Екатерина Орлова

Читать онлайн.
Название Джанан. Пленница тирана
Автор произведения Екатерина Орлова
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

выходит из комнаты прислуги.

      Я слышу тихие разговоры девушек на другой стороне комнаты, и под этот мерный гул пытаюсь уснуть. Но в мысли то и дело врываются слова Инас о том, что меня хотят заменить какой-то русской. Да какой бы национальности она ни была, меня невозможно заменить! Это мое место! Рядом с господином должна быть только я! Иначе как я отомщу Малиху? Это ведь мой единственный шанс, неужели они не понимают? Но если я что и узнала о гареме, так это то, что здесь каждый сам за себя. Невозможно сопереживать и дружить в настолько конкурентной среде.

      Хмурюсь, пытаясь сложить в голове план. Судя по словам Инас, Валид мне теперь не помощник. А Шуджа? Он ведь правая рука господина. Но я никогда его не видела, он совсем не заходит в гарем. И если Валид появляется в женской половине хотя бы изредка, то второй помощник обитает только на мужской половине особняка. На Лутфию мне тоже рассчитывать не стоит. Несмотря на то, что я уже месяц изо дня в день покорно доказываю ей, что она не ошиблась в решении оставить меня, распорядительница все равно слишком предвзята ко мне. Я могла бы попросить Хаю, но у нее нет столько влияния, чтобы организовать мне поход в спальню господина. Но беру себе на заметку поговорить об этом с ней после завтрака.

      Но утром в особняке полный переполох. Господин Заид серьезно заболел, а следом за ним слегли обе его фаворитки и оба помощника. Все девочки в комнате прислуги ждут указаний от Лутфии или Хаи, потому что из-за болезни наши планы наверняка изменятся. Мы негромко переговариваемся, обсуждая главные новости. Каждая из нас боится идти в комнату любого из заболевших из страха подхватить вирус, но мы понимаем, что кого-то из нас все равно пошлют туда.

      Наконец в комнату, словно вихрь, врывается Хая.

      – Так, девочки, мне нужно по одной к заболевшим. Это на целый день: приносить еду, питье, контролировать температуру. Давайте.

      Она щелкает пальцами, пытаясь спровоцировать нас вызваться самим, но никто даже не дергается.

      – А куда идти? – негромко спрашиваю я.

      – Сказала же, к заболевшим.

      – Я пойду к господину Заиду.

      Хая фыркает.

      – Ты и еще половина гарема. За господином есть кому ухаживать. Пойдешь к Аделе.

      – Но у нее есть Назима.

      – Которая тоже заболела. Дальше…

      Она распределяет людей, а я стою, скисшая. Это же был мой шанс, и он так просто просочился сквозь пальцы. Как только Хая заканчивает раздавать указания и девушки начинают разбредаться, я бросаюсь к ней.

      – Хая! – зову негромко, схватив ее за локоть. Она поворачивается и смотрит на меня, слегка приподняв брови. – Пусти меня к господину Заиду, – прошу я, и она снова фыркает.

      – Сказала же, там без тебя есть кому за ним ухаживать.

      Я подаюсь к ней и начинаю быстро шептать на ухо:

      – Ему везут новую девушку.

      – Я это и без тебя знаю.

      – Мне на замену.

      – И это знаю. И что?

      – Я должна попасть к нему. Если я не могу попасть в постель, то должна хотя бы оказаться рядом.

      Хая цыкает и тычет в меня пальцем.

      – Поезд