Страна не для него. Brangusis

Читать онлайн.
Название Страна не для него
Автор произведения Brangusis
Жанр Юмористическая проза
Серия
Издательство Юмористическая проза
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

«спасибо» за комплимент.

      Два три в пользу Акумы

      – Мне так жаль, что из-за меня ты не успел на курсы… – Акума Катайя, действительно, чувствовал себя виноватым за то, что утащил Сото в музей и тому пришлось прогулять очень важные занятия.

      – Подумаешь! – отмахнулся Курт, смеясь.

      – Нет, не подумаешь! – настаивал Акума. – Это же одна из самых дорогих языковых школ в Токио, ты не можешь позволить себе пропускать занятия! Не говоря уже о том, что ты ничему не научишься! Пожалуйста, позволь мне загладить свою вину и угостить тебя ужином!

      Акума сложил руки и поклонился Курту.

      – Да забей, – покраснел тот. – Но если ты настаиваешь, я не прочь перекусить, потому что проголодался, как скотина.

      – Это все потому, что ты куришь и мало ешь!

      Парни завернули в ближайший семейный ресторанчик. Наблюдая, как неуверенно Курт усаживается за столик и диковато рыскает глазами по сторонам, Кицуне спросил:

      – В чем дело, Куруто-кун? Ты еще не бывал в японских ресторанах?

      – Смеешься? – пробормотал Курт. – Я у себя в Манчестере-то нигде толком не бывал, только в кафе-мороженом в далеком-далеком детстве. У нас семья была бедной, мы не могли позволить себе ходить по ресторанам.

      – Бедной? – подавился воздухом Акума. – Как же ты учишься в ТАА? Там один семестр стóит без малого полтора миллиона йен! А как же те дорогие языковые курсы, которые ты посещаешь? А элитный жилой комплекс, в котором ты живешь?

      Видя, что Курту становится все более неловко от этого разговора, Кицуне поспешил сменить тему:

      – Так ты из Манчестера, так? Я думал, ты из Лондона.

      – Конечно, я не из Лондона! Только педики живут в Лондоне! – фыркнул Курт.

      – Почему ты так говоришь? Потому что в Лондоне нет «Манчестер Юнайтед»!

      – О, я что-то слышал об этом от старших пацанов! Что это?

      Кицуне уронил челюсть.

      – Известнейшая футбольная команда. Ты из Манчестера, ты должен знать.

      Однако видимо, Курту доставлял неудобства разговор не только о семье, но и о Манчестере в целом.

      – Я не фанат футбола, – отмахнулся он и схватился за меню. – Ладно, что прикажете выбрать?

      Кицуне и Акума переглянулись.

      – Какой-то он немного странный, – сказал Акума одними губами.

      Кицуне кивнул.

      Все блюда в меню были написаны по-японски. Но даже если б Курт сумел их прочитать, он все равно, хоть убей, не понял бы, что такое «Хвост дракона» или «Сон под сакурой».

      – Что здесь написано? Я отродясь таких иероглифов не видел! – скулил он, вертя меню с ног на голову и обратно. – Это даже написано так, что отбивает всякий аппетит! Это вообще съедобно?

      – Давай сюда, – вздохнул Кицуне и наклонился к нему. – Что ты любишь? Рыбу? Мясо? Лапшу? Овощи? Суп?

      – Да я как бы всеядный, но думаю, что суп – это то, что доктор прописал.

      – Тебе нравится мисо-суп? – спросил Акума.

      – Нет, – категорично ответил Курт, сдвинув