Планета кошек. Бернар Вербер

Читать онлайн.
Название Планета кошек
Автор произведения Бернар Вербер
Жанр Социальная фантастика
Серия Бесконечная Вселенная Бернара Вербера
Издательство Социальная фантастика
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-164859-6



Скачать книгу

идет BHP, высококачественный бетон: от пятидесяти до восьмидесяти мегапаскалей. Ну и BTHP, сверхвысококачественный бетон: у него от восьмидесяти до ста мегапаскалей.

      – Та, на которой мы находимся, построена из BTHP?

      – Совершенно верно, – отвечает Натали, удивляясь, что простая кошка, как я, проявляет интерес к ее излюбленному предмету, да еще в такой непростой момент. – Но все дело в том, что крысы не испугались взяться и за нашу башню. Значит, они и ее в конце концов обрушат.

      – Там, куда мы отправляемся, бетон какой-то другой?

      – Да, Всемирный торговый центр построен из BUHP, ультравысококачественного бетона. Он лучше всех остальных, его прочность – до двухсот пятидесяти мегапаскалей. Из такого бетона строят, например, атомные электростанции.

      Это должно меня успокоить?

      Я не свожу взгляд с экрана, показывающего нижние этажи нашего здания. Картину все больше заволакивает пылью, что говорит, без сомнения, о том, что крысы вгрызаются в наш фундамент все неистовее.

      Я готова философски ждать нашей очереди подниматься вверх на зиплайне. И вот она приходит. Натали берет на руки меня и Анжело. Эсмеральда по своему обыкновению поедет с Романом.

      Мы прижимаемся друг к другу. Распорядитель подает сигнал. Наше кресло дрожит. Поехали!

      Мы взлетаем даже выше, чем я думала, под нами темнеют пустые дома.

      Натали указывает на парк с двумя квадратными ямами.

      – Там стояли две башни Всемирного торгового центра, те, что рухнули.

      – От нападения крыс?

      – Нет, религиозных фанатиков.

      Я не осмеливаюсь спрашивать дальше, потому что вижу, что это вызвало бы у нее неприятные воспоминания.

      Приближаются скошенные углы башни Всемирного торгового центра. Странно, что новому небоскребу дали практически имя старого.

      От высоты у меня начинается головокружение. Боюсь, несчастье с Пифагором повлияло на мое восприятие пространства и высоты. Я уже не так хорошо, как раньше, переношу пустоту подо мной.

      Стеклянные стены – как зеркала, отражающие облака. У меня ощущение, что в мире больше не осталось твердых ориентиров.

      Я медленно лечу.

      К счастью, мы достигаем, наконец, вершины этого монументального сооружения.

      На последнем этаже торчит мачта – радио- или телевизионная антенна. Вижу людей, тянущих нас наверх при помощи крана с рукояткой; раньше этот агрегат служил для мойки окон.

      Нам показывают жестом, чтобы поскорее слезали: люльку надо отправлять за следующими пассажирами.

      На крыше уже не протолкнуться от людей, кошек и собак. Нас отправляют на лестницы, чтобы не мешали новым прибывающим.

      Мы спускаемся и попадаем в панорамный зал – наверное, раньше здесь был ресторан.

      Здесь тоже царит неразбериха. Все собравшиеся здесь люди и кошки нервничают, многие не скрывают ужаса. Все боятся. Воздух пропитан острым запахом пота. Слышен тревожный ропот. Обстановочка как перед концом света!

      Падение Эмпайр-стейт-билдинг всех испугало. Почти одновременное нападение крыс