Евгений вновь, но не Онегин. Евгений Корюкин

Читать онлайн.
Название Евгений вновь, но не Онегин
Автор произведения Евгений Корюкин
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

он наивнейший до слез),

      Перо царапает с отрадой

      Одно лишь слово – нам оно

      Как «водка» было вменено.

      XVIII

      Нет, пиво все ж не наш напиток!

      Нам водка больше по нутру,

      Пусть в нём порой её избыток

      Лицо не красит поутру.

      По вечерам – в большом подпитьи –

      Все происходит по наитью:

      Источник бед определить

      И морду всласть ему набить,

      Чтобы потом, прозрев с похмелья,

      Его простить, облабызать…

      Врагов взаимных уж искать,

      Задавшись непонятной целью.

      Убога русская юдоль…

      Тут вам не мюнхенский Jawohl[8].

      XIX

      Нет, не достичь в России в целом

      Культуры их нам пития

      «Да, скифы – мы!», но духом зрелым[9]

      Повергли натиск бытия:

      Всегда в сознании томится

      Желанье до смерти напиться…

      Плохой в 30-х дал эффект

      Пивной баварский «диалект»!

      Подскажет даже опыт детский

      Что, если дядям не допить,

      То могут дел наворотить,

      Что пагубен пример немецкий.

      Кто пьян и уж не в силах пить,

      Тот и врагов готов любить!

      XX

      Герой наш искренне и явно

      Напитка оба уважал;

      К ним безразличных, православный,

      Шутя «неверными» он звал,

      Усвоив ложно: мусульманин

      Кумыс пьет, если он крестьянин,

      А горожанин невзначай –

      Коньяк или зеленый чай.

      «Коль пиво – свыше «наказанье»,

      То те, что были «спасены»,

      Все к пиву вкуса лишены

      Не в результате ль обрезанья?» –

      Вот так за кружкою пивной

      Наш философствовал герой.

      XXI

      Закончив институт успешно,

      Пошел он в армию служить.

      Спасла тут кафедра, конечно,

      Военная, а то бы быть

      Не лейтенантом симпатичным,

      А только рядовым обычным.

      Попал он в связи в батальон,

      Где командиром взвода он

      Служил положенное время,

      Изведав «кадровый» сарказм,

      Командно-строевой маразм,

      Скрипучей портупеи бремя,

      Уют просторных галифе

      И страх пред «аuto da fe»[10].

      XXII

      Свежи в мозгу воспоминанья

      О «тяжких буднях боевых»

      И показные испытанья

      В канун проверок Главштабных –

      Как, получив приказ, солдаты

      Ретиво красили лопаты,

      Паяльной лампой у ворот

      «Неуставной» топили лед,

      Зиме весной чтоб обернуться…

      Не то инспектор-офицер,

      Обхоженный сверх всяких мер,

      Мог, сыт и пьян, вдруг поскользнуться

      И мненье в раз переменить,

      И о «бесчинствах» доложить!

      XXIII

      С солдатами политзанятья

      Герой наш с толком проводил:

      По карте с молодецкой статью

      Указкой яростно водил,

      Столицы



<p>8</p>

Jawohl – так точно (с нем.).

<p>9</p>

«Да, скифы мы!» – из поэмы А. Блока «Возмездие».

<p>10</p>

Auto da fe (аутодафе) – торжественное оглашение приговора инквизиции в Испании, Португалии; в общераспространённом употреблении – и само приведение приговора в действие, главным образом публичное сожжение осуждённых на костре