Сад нашей памяти. Мэри Эллен Тейлор

Читать онлайн.
Название Сад нашей памяти
Автор произведения Мэри Эллен Тейлор
Жанр Зарубежные любовные романы
Серия Novel. Мировые хиты
Издательство Зарубежные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-164126-9



Скачать книгу

уж, проверь, пожалуйста, – согласилась Элайна.

      – Не могу сказать, чтобы я сам был любителем змей, – усмехнулся Коултон, – но тут уж ничего не остается.

      Элайна смешливо фыркнула.

      – Если б не ты, Вудмонт давно превратился бы в руины.

      Либби почувствовала, что Элайну и Коултона связывают теплые товарищеские отношения, настолько близкие к настоящей дружбе, насколько это вообще возможно между хозяином и работником. Но, как бы то ни было, в этом мире всегда будет существовать граница между занимаемыми ими положениями в жизни, сколь бы ни объединяло их взаимное уважение и любовь к земле.

      Вытягивая на ходу из кармана маленький фонарик, Коултон вошел в оранжерею. Либби продолжила фотосъемку, жалея про себя, что не прихватила широкоугольный объектив, который больше бы захватывал в кадр жутковатой, сверхъестественной красоты этого места.

      Либби прислушалась к ровным, уверенным шагам Коултона, прошедшего вглубь оранжереи. Дневной свет слабо проникал внутрь, не в силах разогнать потемки или царящий в ней запах сырости. Сквозь заросшее мхом и подернутое плесенью стекло Либби едва различала двигающуюся внутри фигуру Коултона.

      – А вы когда-нибудь бывали там, внутри, Элайна? – спросила она хозяйку поместья.

      – Да, – отозвалась та. – Я частенько ходила туда с бабушкой, когда была еще маленькой. Мы с ней вместе сажали растения, и она даже завела мне собственный маленький садовый дневник, чтобы я могла вести там свои записи, как делала она.

      – Если она вела дневники садовода, то у вас, значит, должно быть где-то записано, что именно она здесь выращивала?

      – Да, бабушка оставила весьма скрупулезные записи. Первый дневник она завела в 1942 году и затем каждый год заводила новый, вплоть до закрытия этого зимнего сада уже в восьмидесятых. – Элайна окинула взглядом оранжерею, словно могла увидеть в ее непроглядном стекле печальные отражения своих потерь и сожалений.

      Либби завладело любопытство.

      – А почему ваша бабушка вдруг перестала всем этим заниматься?

      – Я точно не могу сказать, почему она перестала сюда ходить.

      – Вы, верно, были очень с ней близки, – не отступала с расспросами Либби, пытаясь установить некую связь.

      Элайна окинула взглядом оранжерею, явно уносясь мыслями куда-то в прошлое.

      – Она во многих отношениях была изумительной женщиной. И на мою жизнь она оказала большее влияние, чем кто бы то ни было. Она готова была на все, лишь бы защитить меня.

      – А для Коултона там не опасно находиться? – вдруг спросила Либби.

      – Коултон уже произвел предварительный осмотр всей конструкции и сказал, что опорные балки там внушают доверие.

      – Без обид, конечно, но он все ж таки скорее специалист по саду, – возразила Либби. Она уже представила, как вся эта штука обрушивается им на головы, и мысленно пометила для себя добавить к экипировке для съемок еще и защитную каску.

      – Он садовник с дипломом инженера-механика, –