Название | Свиньи В Раю |
---|---|
Автор произведения | Roger Maxson |
Жанр | Юмор: прочее |
Серия | |
Издательство | Юмор: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788835434238 |
Стэнли, черный бельгийский жеребец, рысью вышел из сарая. Ему стало интересно, чем вызвано такое волнение. Он увидел людей, собравшихся у ограды участка, мужчин и женщин, на этот раз даже детей. "Что все это значит?" - спросил он. "Если они думают, что я собираюсь устроить еще одно шоу, то они ошибаются".
"Не для тебя здесь, Стэнли", - сказала Пралайн, вожак породы лузеин. Она и Молли пытались пастись, пока их ягнята выкармливали их, обе были молодыми матерями, причем Молли, бордер-лейстер, была гордой матерью близнецов.
"Ну и ладно", - сказал он и рысью отправился пастись под оливковыми деревьями.
Посреди пастбища, под солнцем, Богом и небом, Джерси кормила своего новорожденного теленка. Это был не обычный теленок, а действительно красный теленок, который кормился из сосков простой Джерси.
"Это чудо", - крикнул кто-то. "Кто-нибудь, позовите раввина".
"Пожалуйста, кто-нибудь, кто-нибудь, позвоните раввину Ратцингеру, чтобы он подтвердил это чудо рождения".
Когда все внимание было обращено на новорожденного Блейза, она повернулась к Мел. "Мэл, что все это значит? Почему все эти люди здесь и столько внимания уделяется Лиззи? Мне не по себе от этого, Мэл. Мел, что все это значит?"
Мэл, жрец мулов, заверил Блейза, что беспокоиться не о чем. Ее новорожденный теленок действительно был особенным. Дар от Бога, к ней всегда будут относиться как к королевской особе. "Пока твоя телица будет жить, она будет оставаться особенной и к ней будут относиться как к таковой еврейские и христианские народы всего мира, и все люди в мире однажды узнают о ее присутствии и ощутят его".
Со всего мира прибывали средства массовой информации, чтобы задокументировать это событие, устанавливая оборудование для съемок, которые должны были стать, после проверки раввином или его комиссией, официальным объявлением и декларацией подлинности теленка. Американский телеканал Fox News был на месте событий и готов вести прямой репортаж.
Джулиус, местный попугай, вместе с двумя воронами, Иезекиилем и Дейвом, наблюдали за развитием событий из тени большого оливкового дерева в центре пастбища. Молли и Пралин паслись у террасированных склонов, а их новорожденные ягнята держались рядом с ними.
"Я представляю, что Молли особенно голодна сейчас, когда она обеспечивает троих", - сказал Билли Сент-Сир, ангорский козел, Билли Кидду, худому коричневому и загорелому бурскому козлу.
"Да, наверное, да", - ответил Билли Кидд, как будто ему было все равно, грызя желтую траву кустарника.
"Джулиус, - сказал Дэйв, - что здесь происходит? Что все это значит?"
"Позвольте мне объяснить, как события разворачиваются на наших глазах. Боюсь, вы не поверите, но вот так. Это сказка самого абсурдного толка. Хорошая новость в том, что у нас есть три года, прежде чем нам придется собирать вещи для Армагеддона. Плохая новость - нам некуда будет идти, потому что Армагеддон принесет с собой конец света, каким мы его знаем. Во всяком