Название | Schweine Im Paradies |
---|---|
Автор произведения | Roger Maxson |
Жанр | Юмор: прочее |
Серия | |
Издательство | Юмор: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788835433477 |
"Ich unterbreche diese Sendung, um Ihnen folgende Mitteilung zu machen".
"Warte", rief ein kleines Schweinchen. "Was ist es diesmal, ist die Erde rund?" Er quietschte vor Lachen und wälzte sich im Schlamm.
Eine Schar von Gänsen sagte wie üblich: "Die Erde ist flach und damit basta". Und damit drehten sich die klugen Hühner um und watschelten davon, die Köpfe auf den dünnen Hälsen hoch erhoben.
"Ich schlage diese Eier jedes Mal kaputt".
"Ich weiß", sagte ein junges Mutterschaf, aber ein Lamm. "Die Erde ist rund und über 6.000 Jahre alt!" Die Lämmer lachten mit den Schweinen.
"Für so ein kleines Lamm hat der Wolf Zähne".
Ohne Molly und Praline, die die jungen Schafe auf dem richtigen Weg der Erkundung hielten, hatte man es mit Schafen zu tun, die von Schweinen beeinflusst wurden.
"Die Sonne ist das Zentrum des Universums und die große, runde Erde dreht sich um die Sonne! Ist das so?", schnatterte eine Ente.
"Nun, wenn Sie es so ausdrücken, ja."
Daves Federn waren gesträubt. Er schüttelte den Kopf. Er wandte sich an Hesekiel und sagte: "Gib ihnen etwas zum Nachdenken, und das ist es, was du bekommst."
"Ignoriere diese Tiere, Julius", sagte Blaise. "Was wollen Sie ankündigen?"
"Pete Seeger ist mein Held. Wo ich herkomme, war er der Held aller, bis sie orthodox wurden und nach Brooklyn auswanderten."
"Und ich nehme an, du willst einen Hammer?"
"Und ja, ich nehme an, das würde ich."
"Du bist ein Vogel", sagte Beatrice, "ein Papagei. Was kann man mit einem Hammer machen?"
"Ich habe Krallen, und ich habe keine Angst, sie zu benutzen. Ich benutze doch Bürsten, oder?"
"Woher soll jemand wissen, was du mit ihnen machst? Niemand hat gesehen, was du tust."
"Ich bin schüchtern und arbeite noch daran.
"Julius, was würdest du tun, wenn du einen Hammer hättest, einen kleinen Hammer, wenn du willst?"
Blaise: "Wenn ich einen Hammer hätte, würde ich morgens hämmern. Abends hämmerte ich in diesem Land herum. Ich würde auf die Warnungen einhämmern. Ich würde die Gefahr auf die Spitze treiben. Ich würde die Liebe zwischen meinen Brüdern und Schwestern in diesem ganzen Land mit einem Hammer bearbeiten." Wenn ich nur einen Hammer hätte?"
"Nun, kann jemand diesem fleißigen Ara einen Hammer geben?"
"Wir sind Tiere. Wie können wir ihm einen Hammer besorgen?".
"Wo sind die Krähen, wenn man sie braucht?" Sagte Julius. "Ach, da bist du ja. Macht nichts, ich brauche keinen Hammer." Julius verließ den Ast und setzte sich auf die linke Schulter von Blaise, dicht an sein Ohr. "Auch wenn er es nicht zeigt, jedenfalls nicht so wie Stanley, hat Bruce einen großen Wunsch. Er hat Sie gern. Du wirst schon sehen", sagte Julius und zwinkerte. Blaise konnte nicht sehen, wie er zwinkerte. Das brauchte er nicht. Das konnte er am Tonfall seiner Stimme erkennen.
"Wer sind Sie, Julius, sein Agent, nehme ich an?"
"Er ist ein Freund. Außerdem braucht jeder Mensch Liebe. Jeder braucht einen Freund.
"Ja, nun, Julius, ich bin mir über Bruce' Vorlieben im Klaren, vielen Dank."
"Proclivity", sagte Julius zu den Krähen im Olivenbaum. "Er ist aus England, weißt du. Es wurde sogar eine Insel nach ihm benannt. Er heißt Blaise."
"Ja, es gibt auch irgendwo ein Guernsey mit einer Insel, die nach ihm benannt ist, also denken Sie nicht zu viel nach. Und es ist nicht Blaise, du dummer Vogel."
"Auch bescheiden, finden Sie nicht auch?"
"Gott sei Dank ist Bruce nicht so ein Exhibitionist wie Manly Stanley", sagte Beatrice.
"Ja, in dieser Hinsicht ist er eher wie ich", sagte Julius. "Wir sind zurückhaltender und weniger auffällig."
"Mehr wie du, weniger auffällig, findest du nicht?"
"Das heißt nicht, dass wir nicht etwas haben, womit wir prahlen können, wir ziehen es nur vor, es nicht zu tun.
Beatrice stieß Blaise mit dem Ellbogen und sie lachten.
Julius schlug mit seinen großen Flügeln und flog los, um sich Bruce anzuschließen, der in der Mitte der Weide hinter der Scheune graste. Er landete auf dem Rücken des großen Tieres und bahnte sich seinen Weg entlang seiner rechten Schulter.
"Pass auf die Krallen auf, und was immer du zu sagen hast, sprich leise, wenn du den ganzen Tag da sitzen und plappern willst."
"Ja, wir wollen ja nicht einmal, dass die Maultierspione hören, was wir sagen könnten."
"Er ist ein Arschloch".
"Ja, ich stimme zu, und jeder hat eine. Ich habe eine. Sie haben eine. Die Menschen haben auch einen, alle, Arschlöcher. Was sie", sagte Julius, "die nach dem Bilde Gottes Geschaffenen, lieber Seele nennen".
"Wie auch immer man ihn nennt, er ist immer noch ein Arschloch und sagt eine Menge Scheiße."
"Ich muss das Tempo mit dem Maultier erhöhen. Ich muss aus dem alten Maultier ein Maultier machen."
"Wozu die Mühe?"
"Wenn nur ein einziges Tier mir zuhört und diesen Unsinn durchschaut, dann habe ich das Gefühl, etwas Gutes getan zu haben".
"Es sind Tiere, domestizierte Nutztiere. Sie müssen an etwas glauben und jemandem folgen".
"Warum dann nicht Sie?" Sagte Julius.
"Ich mag Howard", sagte Bruce. "Er ist eine bessere Alternative als das Maultier, aber das Hirn verliert gegen das fleischige Fleisch der Sünde und der Scheiße."
"Ich mag ihn auch, aber wie sein Mulatten-Rivale ist er ein Junggeselle. Es gibt keine Herde für dieses Wildschwein, was es ziemlich langweilig macht, und so wie das alte Maultier es nicht kann, will auch das Wildschwein es nicht. Alles für einen guten Zweck, natürlich, nichts", sagte Julius.
Bruce beugte sich vor, um ihn zu berühren, und Julius fiel fast um.
"Vorsicht, ich möchte, dass du mich das nächste Mal warnst, wenn du das tust, diese Frechheit." Julius kletterte an Bruce' Hintern hoch, damit er nicht das Gleichgewicht verlor und wegfliegen musste, aber Julius ging nirgendwo hin.
"Nach dem, was ich gesehen habe, verlierst du den Kampf um die Kacke."
"Sie sind jung. Sie sind beeinflussbar", sagte Julius, "aber wenn nicht ich, wer dann?"
Bruce drehte sich um, hob den Schwanz und kackte, wobei sich hinter ihm ein großer, heißer Haufen Scheiße bildete, als er davonlief.
"Ein Penny für deine Gedanken", sagte Julius. "Yo, Mann, das ist echt tiefgründig, Mann. Aber im Ernst: Ihr Timing ist tadellos. Wie sparsam die Worte sind! Welche Klarheit! Sie haben Edward De Vere Recht gegeben, der schrieb: "In der Kürze liegt die Würze".
Bruce kaute auf seinem Bonbon herum: "Wer?".
Edward De Vere, der 17. Earl of Oxford".
"Wie auch immer."
"Und nach der Größe des Hügels zu urteilen, ist Wit groß." Julius wanderte an Bruce' Wirbelsäule hinunter zu seinen Schultern. "Weißt du, warum Gott dem Menschen einen Daumen gegeben hat? Damit er unsere Sachen abholen kann."
"Ich glaube nicht, dass du an Gott glaubst".
"Ich glaube nicht, dass der Scherz so gut funktioniert hätte".
"Was