Нью-Мексико, год 1887. Эйрик Годвирдсон

Читать онлайн.
Название Нью-Мексико, год 1887
Автор произведения Эйрик Годвирдсон
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 0
isbn 9785005588036



Скачать книгу

все знают об этих шкуродерах, боятся нос из дому высунуть, и при этом разыгрывают хорошую мину при такой ужасающей игре? – Джойс подобрался, сел и, пошарив за пазухой, выудил крохотную фляжку с выпивкой – припрятанные остатки лейтенантского угощения. Встряхнул ее, отвинтил крышку, глотнул. Передал приятелям дальше, потом, получив обратно, сунул в карман куртки. Вздохнул про себя – мало. Ну уж сколько есть.

      – Именно. Эти самые yee naaldlooshii бродят среди них, и подозревать можно кого угодно. И ты сам слышал, что Рыжая Сова признался потом, когда все разошлись уже: они давненько уже поняли, что за напасть такая творится. Пытались, гляди-ка, сами разобраться.

      – Не преуспели, я так понимаю, – пожал плечами Джойс.

      – Не преуспели, – кивнул Дэф. – И позвали вон этого поганца зеленого, тьфу ты…

      – А что ты ему сказал все-таки? – полюбопытствовал Джойс.

      – Что в гробу я видал его с его претензиями, если коротко, – не стал вдаваться в подробности Дэф, и Джойс кивнул сам себе: значит, правильно понял.

      – Кстати, он болтается вон там, под дождем, – неожиданно сказал Дюпурер. Он выглядывал в крохотное окошко, обосновавшись перед ним, точно на сторожевом посту, и, видимо, переваривал все увиденное и услышанное.

      – Кто? – повернулся на его голос Дэф.

      – Анвару. Колдун этот.

      – Уверен, что это он?

      – Конечно. У него такой маленький колокольчик есть на одежде, на груди. И я слышал этот звон, когда он проходил мимо нашего хогана, еще в самом начале дождя. И сейчас, кстати, если помолчать, можно разобрать, когда ветер наносит… Недалеко бродит.

      Все трое замолкли, прислушались. Артур оказался прав – слабый мелодичный перезвон изредка пробивался через грохот и шелест льющейся воды.

      – Вынюхивает что-то, – пришел к общему выводу Артур. – И не сидится же, в такой ливень!

      – Скорее злость срывает, – хмыкнул Дэф. – Утэвво довольно злопамятные ребята, особенно… такие.

      – Согласен. Те, кого я видел, по мстительности могли переплюнуть любого мексиканца.

      – Что есть, то есть, – согласился Дэф. – Поэтому, Артур, запомни – не стоит наживать такого врага, но уж если нажил – увы, с ними это легче легкого – готов будь убить первым. Пока не убили тебя.

      Дюпурер, отлипнув от окна, присел с краю той же горы одеял, где только что валялся Джойс, и вздохнул: кажется, уже потихоньку осознавал, во что вляпался, и был этому вовсе не рад.

      – Как при таком раскладе вообще откуда-то берутся полукровки, – брякнул он, не подумав.

      Дэф в ответ засмеялся, поперхнувшись дымом:

      – Кто как, у всех по-своему.

      Джойс же дотянулся и выразительно постучал по лбу лейтенанту костяшками пальцев.

      Он удивленно поморгал, потом сообразил и смущенно заметил:

      – Я не в этом смысле…

      – Дайте угадаю, лейтенант, опыта общения с этими ребятами у вас вовсе нет? – иронично уточнил Дэф.

      – Чистая правда, –