Улетел на рассвете. Май Ван Фай

Читать онлайн.
Название Улетел на рассвете
Автор произведения Май Ван Фай
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2021
isbn 978-5-6047226-2-6



Скачать книгу

к губам палец – и тишина…»

      И в налетевшем резком вихре ветра

      Укутались теплом, туманом, светом

      И мудрый кустик ландыша,

      И я.

Подмосковье, 2014

      Малина

      Ещё вчера малина зеленела.

      Всю ночь я слышал музыку:

      Копыта цокали, звенели бубенцы —

      И ранним утром ягоды поспели.

      Звук бубенцов крестьянских лошадей,

      И молодые возницы в телегах,

      Нагруженных и сеном, и зерном;

      И прошловекий принц, гулявший ночью;

      И конь, в рывке порвавший все поводья,

      Всё мчится, мчится.

      Грива растрепалась в ночи под ветром.

      Снится ветер мне: он всё несёт,

      Разносит эхом звуки,

      И звуки заполняют всё собой.

      Мой русский друг принёс мне горсть малины

      Из сада своего, уже созревшей.

      Смакую наслаждаясь, не спеша.

      Мне кажется, что в ягодах звучанье

      Всего оркестра, снившегося мне.

      Лебедь улетел

      Всю поверхность воды потянул на себя

      Вверх за парой взлетающих крыльев.

      Но истинную глубину знает лишь душа озера.

      Как долго томился он в неволе!

      Бурлит поток воды вслед

      За белоснежным опереньем,

      За серыми поджатыми лапами.

      Высоко летит лебедь:

      Покрытый травой берег

      В прищуренном глазу сжался.

      И улетел на рассвете

      Через другие озёра…

      Лишь пар клубится днём и ночью.

Шереметьево, сентябрь 2014

      Я верую

      Утреннее солнце и пар от воды

      Укрыли влюблённую пару,

      Целующуюся на берегу канала Грибоедова.

      Я иду широким шагом

      К Спасо-Преображенскому собору[8].

      Душа переполнена верой

      И счастьем влюблённых.

      Ещё ярче золотятся купола,

      Родней и ближе стала стая голубей и воробьёв.

      Перед входом в храм все пары влюблённых

      Обмениваются поцелуями.

      Так, – я подумал, – они

      Отпускают друг другу грехи

      Согласно таинству покаяния[9].

      Вдохновлённый ожиданием Воскресения,

      Старик поднял вверх глаза

      И, осенив себя крестом, спросил, верую ли я.

Санкт-Петербург, сентябрь 2014

      Скульптура «Укрощение коня человеком»[10] В Санкт-Петербурге

      Подняв копыта, встав на дыбы,

      Конь грудью двинулся на юношу,

      Поймавшего его и под уздцы держащего.

      Невский проспект.

      В людском потоке, взирающем наверх,

      Запечатлеваю в памяти

      Образ вечерней России.

      Белый след самолёта в небе

      Смешивается с журавлиной стаей…

      Я едва сдерживаю волнение,

      Взирая на поединок юноши с конём:

      Победит ли юноша

      Иль конь порвёт удила?

      Останавливаюсь на Аничковом мосту

      И



<p>8</p>

Спасо-Преображенский собор (Nhà thờ Chúa Cứu Thế) в Санкт-Петербурге, построен в 1883–1907 годах, уникальный памятник русского зодчества, один из двенадцати красивейших соборов мира.

<p>9</p>

Обряд отпущения грехов (исповедь) – одно из семи таинств (крещение, миропомазание, причащение, покаяние, таинство священства, елеосвящение и таинство брака) Русской православной церкви.

<p>10</p>

Скульптура Петра Карловича Клодта (1805–1867), отлита в 1841 году, установлена у Аничкова моста на реке Фонтанке в Санкт-Петербурге.