Ворожея бессмертного ярла. Марина Комарова

Читать онлайн.
Название Ворожея бессмертного ярла
Автор произведения Марина Комарова
Жанр Любовное фэнтези
Серия
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

произнесла валкара приятным хриплым голосом. – Пусть не знает бед твой «Гордый линорм».

      – И тебе чистого неба, Астрид Ключница, – улыбнулся он уголками губ. – Что привело тебя к нам в столь ранний час?

      – Гунфридр велел. Старик видит все. Вот и сказал разузнать, что за дар неба оказался у тебя на корабле.

      Фьялбъёрн нахмурился. Уж чего-чего, а отказываться от девушки или, не приведи северные боги, делиться ее силой, он не собирался. Самому пригодится!

      – Что упало, то пропало, – буркнул он. – Знаешь, Астрид, сказ о Маргюгровой пучине?

      Валкара не изменилась в лице, но в глазах зажглись лукавые огоньки. То ли ожидала, что ярл ничего так просто не отдаст, то ли была с ним согласна.

      – Где пропадают драккары, а души моряков плавают по поверхности на гребнях волн? Только никто их не может отыскать?

      – Угу, – кивнул Фьялбъёрн, сцепив руки за спиной и подходя к борту. – Вот, считай, «Гордый линорм» и есть та пучина. К тому же, – он посмотрел на валкару, – коль вам там на небе что-то сильно нужно – нечего вниз кидать.

      Астрид тихо рассмеялась:

      – И как тебя только Гунфридр терпит?

      – Как надо, так и терпит, – буркнул Фьялбъёрн, вглядываясь во что-то, блеснувшее среди ключей на поясе валкары.

      – Не наших это рук дело, – покачала головой Астрид, – не наша и вина, чем бы ни обернулось. Только помни договор, ярл. Не тебе ходить по путям живых и греть мертвую кровь их теплом. От краткой забавы вреда не будет, но берегись – то, что других лишь обжигает, тебя сожжет.

      – Не пугай, – тихо сказал Фьялбъёрн, в упор глядя на небесную деву, и та, вздохнув, опустила взгляд, протягивая ему сосуд.

      Фьялбъёрн внимательно осмотрел вещь.

      – Что это?

      – Обещанная тебе помощь. Гунфридр велел передать это Морскому народу. «Гордый линорм» иначе не пройдет к обители Вессе.

      Фьялбъёрн внимательно смотрел на пояс валкары, обдумывая сказанное:

      – Наш владыка еще не отказался иметь дело с этими прохвостами?

      Повеление откровенно не нравилось, но против Гунфридра не попрешь. Если надо, значит, надо. Морской народ гостеприимен, но больно уж скользкий и приставучий.

      Астрид пожала плечами:

      – У него спроси. Но Эльдрун дала задание нагнать вас и отдать. Остальное – не ко мне.

      Она расправила крылья, но Фьялбъёрн шагнул и коснулся ее руки. Астрид недоуменно воззрилась на него.

      – Погоди, дочь ветра.

      Пальцы драуга скользнули к связке ключей на ее поясе и достали из-под них гребешок удивительной работы.

      – Продай мне это.

      Гребень был вырезан искуснейшим мастером из кости морского змея, покрыт золотом и серебром, украшен черным жемчугом и кусочками матово-белых бромдов – камней, ведомых любому магу, как лучшее средство для сохранения здоровья. И красота, и польза!

      – Зачем тебе? – недоуменно нахмурилась валкара. – Это подарок, мне его принесли вихри – Вирвельвиновы дети. У людей такого