Закон престолонаследия Древней Руси. Алексей Николаевич Лебедев

Читать онлайн.
Название Закон престолонаследия Древней Руси
Автор произведения Алексей Николаевич Лебедев
Жанр История
Серия
Издательство История
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.34, 36.

      72

      Щеляг (по-чувашски) – ведро. Радимичи платили хазарам и русам дань зерновыми.

      73

      Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.36.

      74

      Абаскун – исчезнувший город, предполагаемое местонахождение которого – возле города Гюмюшан на северо-востоке Ирана, в устье реки Горган.

      75

      Бартольд В.В. Арабские известия о русах//Бартольд В.В. Сочинения. М., 1963. Т. II. Ч. 1. С. 831; Новосельцев А.П. Хазарское государство. С. 243. Прим. 491.

      76

      Ширва́н – историческая область в Закавказье, на западном побережье Каспийского моря, простиралась от Дербента на севере – до дельты реки Кура на юге. До XV—XVI вв. название – Шарван. В настоящее время – часть территории Азербайджана.

      77

      Гиля́н, в древности Дайлам – один из 31 остана Ирана. Площадь – 14 042 км². Гилян находится на юго-западном побережье Каспийского моря, к западу от остана Мазендеран, к востоку от остана Ардебиль, к северу от остана Зенджан и Казвин. На севере остан Гилан граничит с Азербайджанской Республикой.

      78

      Табариста́н – средневековое (IX—XII вв.) название провинции, расположенной на южном побережье Каспийского моря (нынешняя территория Ирана), между Гиляном на западе и Хорасаном на востоке. С XIII века известна как Мазендеран.

      79

      Гаркави А.Я. Сказания мусульманских писателей о славянах и русских. – СПб., 1870. – С.130-133.

      80

      Бартольд В.В. Соч.– М., 1963. Т.11.4.1.С.684; В.Т. Пашуто, Внешняя политика древней Руси.– М., 1968.– С.63; А.П.Новосельцев. Русь и государства Кавказа и Азии//В.Т. Пашуто. Указ. Соч.– С.99; М.В.Левченко. Указ. Соч.– С.150.

      81

      Гумилев Л.Н. Древняя Русь и Великая Степь. – М.: Товарищество Клышников, Комаров и Ко, 1992. – С.125.

      82

      Кому это выгодно? С латинского: Cui prodest? Cui bono? (куи продэст, куй боно). – См.: Энциклопедический словарь крылатых