Закон престолонаследия Древней Руси. Алексей Николаевич Лебедев

Читать онлайн.
Название Закон престолонаследия Древней Руси
Автор произведения Алексей Николаевич Лебедев
Жанр История
Серия
Издательство История
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

жены Улебовы»311. Что необычного в этом отрывке летописи? А необычного в нем то, что в этом отрывке дважды упомянут Улеб: в первом случае как нетий Игоревъ Улебъ Володиславль (Володиславль от нетия Улеба Игорева), во втором – Съфандръ312 жены Улебовы (Сафандр от жены Улеба). Слово «нетий», обычно переводится как покойный, покойник, хотя, более точный перевод должен звучать как – тот которого нет(у) со всеми, тот который отсутствует, отсутствующий. Если в перевод подставить предлагаемое значение, то текст будет выглядеть следующим образом: Володиславль от отсутствующего Улеба Игорева и Сафандр от жены Улеба.

      Странно тут и то, что в посольстве Улеб назван Игоревым, то есть, если быть более точным, Игоревичем или сыном Игоря.

      Остается вопрос, про какой причине Улеб отсутствовал на Руси в момент отправления посольства в Константинополь? А ответ прост; он был в походе. По этой причине на Руси на момент отправления посольства в Константинополь, ни у кого не было уверенности в том, что Улеб мертв, все были уверены в том, что он еще жив и, по этой причине, просто обязан быть представлен в посольстве. Но в то же время стопроцентной уверенности в том, что он был жив, тоже ни у кого не было, по этой причине в составе посольства был представлен не только отсутствующий Улеб, но и его жена Сафандра, которую в посольстве представлял Шигоберн («Шигобернъ, Съфандръ жены Улебовы») и которую следует считать в качестве представительницы семьи Улеба.

      Но, вот ведь в чем дело, единственным представителем княжеской семьи, отсутствовавшим на тот момент на Руси, был Хельгу – он же царь Руси или Олег царь Руси. Если вспомнить о том, что Олег – это титул, означавший статус наследника, то, получается, что руководителем похода на Самкерц был именно Улеб, а саму выдержку из Кембриджского анонима Хельгу царь Руси, следует переводить как Наследник, второе лицо на Руси.

      Подтверждение сказанному можно найти летописях, обратив внимание на поведение князя Игоря после получения известий из Вифинии. Именно обеспокоенностью судьбой сына и следует объяснять торопливость, с которой Игорь собрал новую рать и отправился в поход на ромеев. Игорь, таким походом, планировал отвлечь силы ромеев, дав тем самым возможность Улебу прорваться через ромейские заслоны и вернуться назад домой на Русь.

      Таким образом, нами установлено, кто скрывался под именем Хельгу, его истинное положение в системе иерархии Руси и значение всей терминологии, использованной в Кембриджском анониме.

      В итоге, мы имеем все основания утверждать, что поход на Самкерц возглавлял сын Игоря – Улеб.

      Выводы, конечно же, интересные, вот только все сказанное желательно было бы еще чем-то подкрепить. В связи с отсутствием под рукой дополнительного материала, в нашем распоряжении есть два способа проверки.

      Первый способ – это анализ событий, произошедших под Самкерцем и в Вифинии через призму отношений к ним русов и участия в них Улеба.

      Второй способ – это проверка описанных нами



<p>311</p>

Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник.1990. – С.68.

<p>312</p>

Ер малый (Ъ) произносился и читался как среднее значение между «А» и «О», наподобие того как читается и произносится звук «О» в слове Москва: читается как «О», а слышится и произносится как «А».