Название | Texto, edición y público lector en los albores de la imprenta |
---|---|
Автор произведения | AAVV |
Жанр | Языкознание |
Серия | Parnaseo |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788437096155 |
(11) Burgos: Felipe de Junta, 1562 [Simón, núm. 5431; Fernández Valladares, núm. 494].
(12) Alcalá de Henares: Sebastián Martínez, 1567 [Summa de las corónicas].
(13) Burgos: Felipe de Junta, 1568 [Simón, núm. 5432; Fernández Valladares, núm. 557].
(14) Sevilla: viuda de Sebastián Trujillo, 1571, octubre [Heredia, iii, núm. 3118; Simón, núm. 5433].
(15) Sevilla: Alonso de la Barrera, 1587 [Gayangos (Gallardo), núm. 528; Simón, núm. 5434].
(16) Bruselas: Juan Mommaerte, 1589 [Simón, núm. 5436; Lucía Megías, iii, 2, IV].
(17) Sevilla: Alonso de la Barrera, 1596.
La núm. 12 reproduce la xilografía de la 10, con un título modificado, pero retomado de la anterior, también a dos tintas, roja y negra: El Cid Ruy Diaz. Summa de las Coronicas del muy valeroso y esforçado cauallero castellano el Cid Ruydiaz de Biuar. Agora nueuame[n]te sacada de las coronicas generales d[e] España. En la qual breuemente se tratan las grandes Batallas y Victorias que ouo. Agora nueuame[n]te impressa con licencia en Alcalá de Henares, en casa de Sebastián Martínez. Año de mil quinientos y sesenta y siete años. La impresión plantea demasiados problemas para resolverlos ahora con rigor, pues nuestro ejemplar es defectuoso y, además, la impresión necesariamente requiere ser cotejada con la núm. 10 habiendo tenido ambas en la mano, no a través de reproducciones. El texto corresponde exclusivamente a la Crónica popular del Cid, sin la de Fernán González. Se conserva un ejemplar en la Biblioteca de Cataluña, sign. Bon. 9-III-20.
Por otra parte, de esta relación, han suscitado o suscitan ciertas dudas los números (5), (8 y 17) y (11) por muy diferentes razones, como veremos. Las dificultades surgidas en los testimonios 8 y 17 (Sevilla, Alonso de la Barrera, 1546 y 1596) se resuelven con facilidad. Domínguez Guzmán advertía que la edición sevillana de 1546 debía ser confusión con la de 1596, puesto que Alonso de la Barrera imprimió en el último tercio del siglo xVi.43 Hijo de Sebastián Trujillo, su actividad se documenta desde 1569 hasta 1599,44 por lo que los datos pueden subsanarse fácilmente, teniendo en cuenta además la existencia de ejemplares remendados, como indicaba Palau.45 La hipótesis se refuerza porque los bibliógrafos remiten a la Biblioteca Nacional, R-5858, la misma signatura que en la actualidad corresponde al mismo título publicado en «la Imprenta de Alonso de la Barrera, Iunto a las casas de Don Pedro de Pineda, 1596». Respecto a la edición número 11 (Burgos, Felipe de Junta, 1562), Mercedes Fernández Valladares, núm. 494, aceptaba la referencia dada por Palau, advirtiendo que lo hacía con muchas dudas, actitud muy razonable. Para su conservación, solo puedo aducir que figura en el listado preliminar de R. Foulché-Delbosc, un estupendo bibliófilo y bibliógrafo.
Mayores dificultades plantea la número 5, por lo que me remontaré a los inicios de su catalogación. Tras describir la edición sevillana de Jacobo Cromberger, 1541, Graesse indicaba la existencia de otras anteriores y posteriores, entre ellas la de Sevilla, Cromberger, 1533.46 Poco tiempo después, Brunet argumentaba que como en su información existían dos equivocaciones, la referencia que nos interesa podría ser errónea: «Quant aux éditions de Burgos, 1516, de Séville, 1545, que cite ce bibliographie, il paraît les avoir confondues avec celles de la Cronica de Fernan Gonçales, dont il fait mention à la même page. Si cette erreur vient, comme nous le croyons, d’un déplacement de note, elle existerait peut-être également à l’égard des deux éditions suivantes comprises dans le même paragraphe, savoir celle qui est annoncé ainsi: Seville por Juan Cromberger. Fue impresso…el postero (sic) dia del mes de Junio, 1533 [...] et celle de Salamanca por Juan de Junta Florentino, 1546».47
El argumento de Brunet solo es válido para la primera referencia de Burgos, 1516, y la tercera de Sevilla, 1545, ambas correspondientes a la Crónica del conde Fernán González, con la muerte de los siete infantes de Lara (unifico el título), conservadas en la British Library con las signaturas G.11024 (1.) y G.6340, respectivamente,48 pero no para las dos últimas, Sevilla, 1533 y Salamanca, 1546. Lo sustancial de esta información pasó a Escudero, quien indicaba que la edición de 1533 había sido considerada «como dudosa por Brunet con referencia a Mr. Graesse»,49 por lo que explica las cautelas mantenidas por bibliógrafos posteriores. Así, Simón Díaz la califica también de dudosa, mientras que Griffin la excluye de su relación en su extraordinario libro sobre los Cromberger, si bien a través de un inventario de 1540, que después comentaré, suponía la existencia de una edición posterior a la de 1525 y anterior a la de 1541.
Ahora bien, la información de Graesse era demasiado precisa para que no fuera verídica, y me parece difícil que pudiera producirse una confusión como en los casos anteriores; menciona la existencia de grabados, habituales en la Crónica popular del Cid y, que yo sepa, inexistentes en las impresiones del Fernán González con la muerte de los infantes de Lara, salvo su portada. De dicha edición pudo dar cuenta Simón Díaz entre las novedades que estaba aportando el trabajo en marcha de la Tipobibliografía. Conservada en la Österreichischen Nationalbibliothek, sign. 48.P.43, puede consultarse en la red o acceder al texto completo.50 Su formato y disposición es similar al de Sevilla, Juan Cromberger, 1525 y Sevilla, Jácome Cromberger, 1541, descritos minuciosamente por Clive Griffin en su apéndice a la edición inglesa, núms. 254 y 450, respectivamente, a quien seguiré en algunos de sus apartados.
Debajo de la xilografía (fig. 2), idéntica a la de la edición previa, aparece el título enmarcado en sus laterales y en la parte inferior con una orla formada por cuatro piezas, distintas de la impresión de 1525 (en este caso respecto sus grafías): Cronica del muy | esſorçado caualle | ro el Cid ruy diaz | campeador.
Su colofón dice así: ‘¶ Aquí feneſce el breue tratado delos fechos y batallas que | el buen cauallero Cid ruy diaz vencio con fauor τ ayuda de | nueſtro ſeñor. El qual ſe acabo el postrero dia del mes de Ju | nio de mil τ quinientos τ treynta τ tres años. Fue imp[re]ſſo en | ſeuilla por Juan cromberger.’
No me aventuraré en su descripción material exacta, pues solo dispongo de una reproducción, pero salvo algunas iniciales su impresión sigue prácticamente a plana y renglón la de 1525, con la misma fórmula para sus signaturas, a renglón seguido, con 35 líneas por página y sin cabeceras ni reclamos. También es idéntico su contenido, desde su introducción en el a1V : ‘AQuí comiença vn Li=|’, del mismo modo que su capítulo inicial a2r, con unas mínimas variaciones en el desarrollo de las abreviaturas y de las f-, sustituidas por h-: ‘¶ Cap. .j. del noble rey do[n] herna[n]do | primero deſte nombre que crio al Cid. | DOn ferna[n] do fijo d[e] do[n] sancho [...]’. El texto abarca los folios a2r-f11v, dividido en 62 capítulos, cuya numeración está confundida en el XXVI numerado como ‘XXXVI’. El f11v finaliza ‘[...] y traſlado el cuerpo d[e]l Cid y de doña ximena: | τ puſo los en muy nobles monumentos a par del altar d[e] san | pedro de Burgos ala p[ar] te derecha. Y puso aſſi miſmo el cuer | po del conde ferna[n] gonçales ala otra parte. | A dios gracias. |’, a lo que le sigue el colofón. El folio f12r y v, en blanco.
Fig. 2. Portada de la edición de la Crónica del Cid [Sevilla: Juan Cromberger, 1533]
Salvo varias innovaciones, que luego detallaré, sus xilografías interiores son las de la impresión precedente, muy bien analizadas