Название | Redención |
---|---|
Автор произведения | Pamela Fagan Hutchins |
Жанр | Зарубежные детективы |
Серия | |
Издательство | Зарубежные детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788835429685 |
Salí de mi plaza de aparcamiento y puse el coche en marcha.
Nueve
Taino, San Marcos, USVI
18 de marzo de 2012
Quince minutos después, Ava y yo nos sentamos frente al escritorio de un tal Paul Walker en el número 32 de King’s Cross Street. Su despacho era una habitación larga y estrecha con paredes y suelos de ladrillo rojo. Seguramente se trataba de un callejón o de un pasillo en otro tiempo. Estaba encajada entre una tienda de segunda mano y una tienda de discos abandonada que todavía tenía expuestos discos cubiertos de polvo y un aire de vergüenza, de fracaso. Me pregunté si habría algún tesoro escondido en sus profundidades. Probablemente no.
Walker había ido al fondo de su espacio hasta una mini nevera, de la que sacó dos botellas de agua. Utilizó la manga de su camisa para limpiar las botellas y las tapas mientras volvía a cruzar el suelo irregular entre nosotros. Las paredes se apretujaban detrás de él, haciéndole avanzar, o eso me decían mis ojos. Esto era una casa de espejos en una feria de poca monta.
—Hábleme del caso, señorita Connell, —dijo Walker mientras nos pasaba las aguas por el escritorio y se sentaba.
Sólo había trabajado estrechamente con otro investigador antes: Nick. Qué contraste el de Walker con él. La barriga de Walker parecía estar embarazada de cinco meses bajo su camiseta de Cruzan Rum. El sudor se le acumulaba en la frente. Toda su oficina olía a necesidad de una ducha. Si hubiera tenido un pañuelo conmigo, me lo habría llevado a la cara, después de limpiar mi botella de agua. Dejé la botella en el suelo a mi lado.
—Mis padres estuvieron una semana en San Marcos el año pasado. Vinieron por su cuadragésimo aniversario. Se lo pasaron muy bien y me llamaron todos los días. Una punzada de culpabilidad me recorrió al recordar la irritación que había sentido al ver su número en mi teléfono. Personas a las que quería interrumpiendo una vida que no tenía, y me irritaba con ellos. —Hicieron todas las cosas normales de los turistas. Tomaron un catamarán a uno de los cayos. Hicieron senderismo en la selva tropical. Fueron a una playa aislada a bucear. Era como si hubieran recuperado su juventud aquí. Incluso me llamaron un día y me dijeron que habían encontrado a dos personas teniendo sexo en la playa, literalmente. Mi madre se rió como una adolescente cuando me lo contó: un hombre rubio de cabello abundante y una mujer negra diminuta, me dijo. Pero le encantó. Le encantó todo lo relacionado con el viaje.
Ve al grano, Katie. Es curioso lo elocuente que puedo ser con los problemas de los demás, pero lo torpe que soy con los míos. Terminé el resto de mi historia sin entrar en detalles irrelevantes.
Los ojos de Walker se clavaron en mi cara mientras hablaba. Cuando terminé, permaneció en silencio, golpeando lentamente su bolígrafo contra los labios.
—¿Sr. Walker? ¿Tiene alguna pregunta? —pregunté.
—Oh. Lo siento. Me recuerda usted a alguien que conocía, dijo. Su comentario se arrastró por mi piel como un escorpión. —Sí, sólo algunas preguntas para ayudarme a empezar. Antes de que tus padres murieran, ¿dónde cenaban?
Me acordé de esto. Les había encantado el restaurante y volvieron a él para su última cena. —Fortuna’s. ¿Lo conoces?
—Sí, es un lugar muy popular.
Mis ojos se desviaron hacia el premio a los diez años de servicio en el Departamento de Policía de Nueva York (NYPD) enmarcado en la pared sobre su hombro izquierdo. A su lado colgaba la obligada foto de la pesca en la isla, con Walker y un hombre negro igualmente grande y otro rubio aún más grande de pie en la cubierta de popa de un barco llamado Big Kahuna, los tres juntos levantando un enorme pez espada.
Ava habló por primera vez desde que nos saludamos al principio de la reunión. —Baptiste’s Bluff no está precisamente en el camino del restaurante al hotel.
Walker la ignoró y continuó hablándome. —¿Fueron a algún otro sitio que conozcas esa última noche?
—No que yo sepa.
—¿El casino? ¿Un paseo a la luz de la luna por la playa, quizás?
—Lo siento, no lo sé. Tengo el informe del accidente de la policía, sin embargo. Y dijeron que el forense podría tener un informe también—. Le tendí el expediente policial y él lo tomó, lo abrió y lo puso frente a él.
—De acuerdo, se lo pediré al forense.
—Además, dudé, miré a Ava y seguí adelante. —El agente que investigó sus muertes murió poco después de ellas. Puedes ver en el informe que lo firmó un oficial diferente al que investigó. No sé si eso significa algo, pero...
Walker me interrumpió. —Lo investigaré. De acuerdo. Miró el expediente abierto y el informe policial sobre su escritorio. —Creo que tengo todo lo que necesito de usted. Hay un anticipo de quinientos dólares, para empezar.
Necesitaba hacerlo, pero ¿bastaba con extenderle un cheque a este hombre y confiar en que lo investigaría? ¿Gastar el dinero del seguro que no necesitaba me haría sentir menos culpable? Quería llamar a Nick y pedirle consejo. Quería salir corriendo por la puerta principal. Quería un ponche de ron. Quería que volvieran papá y mamá. Tragué con fuerza y saqué mi chequera.
Mientras le extendía el cheque, siguió hablando. —Mi carga de casos es muy pesada ahora mismo. Sé que no podré atenderlo hasta dentro de unas semanas. No es una emergencia, después de todo, ya que tus padres están muertos.
Otro momento en el que se le eriza la piel. Sin embargo, tenía razón. Contundente, pero razón al fin. Puse el cheque sobre el escritorio con mi tarjeta de presentación encima y usé las yemas de los dedos para empujarlas hacia él. Se abrieron paso entre el polvo de su escritorio.
—Bueno, gracias, señora Connell. Me pondré en contacto, —dijo, tomando el cheque antes de que mis dedos lo abandonaran.
Mientras Ava y yo nos levantábamos para irnos, él dijo: “Oh, una última cosa. Es mejor para mí si hablo con los posibles testigos en fresco. Interfiere con mi investigación cuando mi cliente intenta hacerlo primero ella misma. Así que, si le parece, déjeme hacer aquello para lo que me ha contratado, y usted disfrute del resto de su estancia en nuestra encantadora isla”.
—Bien, —dije—.
Y nos fuimos, tan rápido como pude salir de allí.
Diez
Taino, San Marcos, USVI
18 de marzo de 2012
Ava y yo caminamos por la acera, en silencio como un viejo matrimonio en lugar de dos mujeres que se conocen desde hace quince horas. Yo seguía caminando delante de ella, pero iba más despacio. De la vida, sin embargo, no de la limosna.
Cuando llegamos al automóvil, Ava puso las dos palmas de las manos sobre el techo. —Dime que tienes hambre y estás listo para un cóctel. Se puso un antebrazo delante de la cara y miró un reloj imaginario. —Sí, definitivamente es hora de un almuerzo tardío.
—Necesito ver Baptiste’s Bluff, —dije—. Sólo necesito verlo. No creo que pueda entregar esto a Walker y dejarlo pasar sin verlo por mí mismo.
Ava adoptó una pose escénica,