Выжившие. Алекс Шульман

Читать онлайн.
Название Выжившие
Автор произведения Алекс Шульман
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Novel. Серьезный роман
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-160165-2



Скачать книгу

сверху симметрия должна быть хорошо заметна, газон, ковром спускающийся к воде, и маленькая черная точка на лугу – он сам, занятый чем-то непонятным в ночи. А там, там, за дамбой, за тысячью елей, огромное серое неизвестное пространство. И Бенжамин последовал за лютиками, позволил им вести себя, добрался до края луга и зашел в лес, не отводя глаз от земли. Он собирал цветы, не думая о том, куда они ведут его, и внезапно оказался возле молодой березовой рощицы. Полная луна проглядывала между стволами деревьев, налетел ветер, деревья зашелестели. Бенжамин шагнул назад, и, когда деревья зашумели, он прикрыл глаза ладонью, чтобы не ослепнуть. Темную рощу заливал блестящий дождь, деревья пылали в серебряном пожаре.

      Глава 7

      18:00

      Бенжамин смотрит в бане на голую спину Нильса. Родинки, словно коричневые дробинки, рассыпаны между лопатками. В детстве они сильно беспокоили Нильса, он постоянно мазал их разными кремами, берег от солнца. А мама все время напоминала ему, что их нельзя расчесывать. Когда Нильс читал у воды или загорал, лежа на животе, Пьер и Бенжамин частенько подкрадывались к нему и сильно чесали ему спину, а Нильс злился и отмахивался от них.

      Впервые с детских лет он видит своих братьев голыми. У Пьера пенис абсолютно голый. Ни единой волосинки. Бенжамин видел такие в порнофильмах, но в реальной жизни отсутствие волос выглядит очень необычно. Он смотрит на свой собственный пенис, мертвый орган, коричневый кусок кожи, спрятавшийся в окружающих его волосах. А пенис Пьера лежит на скамье и пульсирует, словно живет собственной жизнью, маленькое склизкое создание. Пьер, видимо, замечает, что Бенжамин на него смотрит, потому что он обматывает себя вокруг пояса полотенцем.

      – Я и не знал, что у тебя столько татуировок, – говорит Бенжамин Пьеру. – Некоторые из них я даже не видел.

      – Да? Я подумываю свести парочку.

      – Какие?

      – Ну, например, вот эту.

      Он показывает на сжатый кулак с надписью: Save the people of Borneo[4].

      – А от чего страдают жители Борнео? – спрашивает Бенжамин.

      – Ни от чего, – отвечает Пьер. – Именно поэтому она мне и понравилась.

      Бенжамин смеется. Нильс, улыбаясь, качает головой, смотрит вниз на свои ступни.

      – Однажды по пьяни я попросил татуировщика нарисовать мне стрелку, смотрящую на член, и написать: It’s not gonna suck itself[5].

      Три брата смеются в унисон, три бульканья, перетекающих друг в друга. Нильс смотрит на термометр на стене и говорит:

      – Девяносто градусов.

      – Мне нужно передохнуть, – говорит Бенжамин и выходит. Останавливается на веранде. На стене висят в ряд шесть сухих березовых веников. Бенжамин прислоняется к выгоревшей стене и смотрит на них. Он протягивает руку к последнему венику, чуть меньше остальных, и осторожно проводит по острым сухим листьям.

      Нильс выходит из бани.

      – Айда купаться! – кричит он, спрыгивает с маленькой веранды, ойкает, наступив на что-то колючее, и останавливается прямо у воды. Бенжамин думает, что Нильс очень похож сейчас на себя самого



<p>4</p>

Спасите жителей Борнео (англ.).

<p>5</p>

Сам себя не отсосет (англ.).