Муля, кого ты привез? (сборник). Виктория Токарева

Читать онлайн.
Название Муля, кого ты привез? (сборник)
Автор произведения Виктория Токарева
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2015
isbn 978-5-389-09756-8



Скачать книгу

А вдруг…

      На другой день после желтой передачи я пошла гулять. Мой путь лежал мимо детской песочницы. Дети сиротливо ковырялись в песке, а няньки сбились в кружок и горячо обсуждали «Джорджа Клуни» с Надеждой.

      – Позорище! – заключила домработница Люба.

      – А почему? – не согласилась Другая.

      – Потому, что он ей внук. Поэтому.

      – Ну и что? Сидорова – молодец. Она взломала стереотип. Я тоже себе молодого заведу.

      – Не с ровесником же ей спать! – поддержала Третья. – Ей сколько? Шестьдесят? Значит, ее партнеру должно быть семьдесят. Дед.

      – Почему обязательно семьдесят? Можно и сорок. Мордюкова тоже молодых любила…

      – Мордюкова была с магнитом, – заметила Люба. – Сколько угодно молодых, которые никому не нужны, а есть старухи – с магнитом, в них до старости влюбляются. Лиля Брик, например.

      – Эдит Пиаф, – подсказала Другая.

      – Анна Ахматова, – добавила Третья.

      «Какие образованные домработницы», – подумала я и пошла мимо. Неудобно стоять и подслушивать. Надо либо подойти, либо двигаться дальше.

      Я услышала мнение народа: «Сидорова взломала стереотип».

      Всегда считалось, что, переступив через шестьдесят лет, женщина переходит в статус бабушки-старушки и должна сидеть со спицами в руках и вязать внукам шерстяные носочки… В шестьдесят лет что-то заканчивается, а что-то начинается. Начинается свобода. А свободой каждый распоряжается по-своему.

      Надежда Сидорова умерла вскорости. И магнит не помог. Но она так и осталась в моих глазах: круглолицая, лукавая, неповзрослевшая.

      Хорошо, что она была.

      Париж

      После перестройки в Европе возник огромный интерес ко всему русскому, и к писателям в том числе. Европе стало интересно: кто же там скрывался за железным занавесом?

      В составе писательской делегации я приехала в Париж. На меня, как собаки на кость, буквально набросились французские издательства: восемь маленьких и три больших. Я выбрала большое и престижное издательство. Сейчас забыла, как оно называется. Как-то очень красиво. В этом издательстве издавались наши классики – ушедшие и живые. Я решила: здесь мне самое место.

      Заведующей отделом славистики оказалась некая Каролина Бобович, француженка польского происхождения.

      Я пришла к ней на переговоры.

      Первое впечатление – противная. Второе впечатление – очень противная. Третье впечатление – дура. Так что в сумме получилась: противная, очень противная дура.

      Мадам Бобович выглядела без возраста: от сорока до шестидесяти. Худая, но не тонкая, а просто недокормленная, с тревожным блеском в глазах.

      Я ей тоже не понравилась, это было заметно по выражению ее лица. Причина, я думаю, в том, что мне надо было выплачивать гонорар, а Каролина Бобович не любила расставаться с деньгами, даже чужими, казенными.

      Короче, мы встретились.

      – Я могу предложить вам десять тысяч франков, – предложила Каролина Бобович. При этом смотрела на меня