Когда завтра настанет вновь. Евгения Сафонова

Читать онлайн.
Название Когда завтра настанет вновь
Автор произведения Евгения Сафонова
Жанр Героическая фантастика
Серия Охотники за мирами
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2021
isbn 978-5-04-158800-7



Скачать книгу

прыгающих под колёса, но я почти не понимала смысла того, что слышу. – Вы… Я…

      Сид отступил на шаг. Лицо его ничего не выражало.

      – Будь осторожна, – проговорил он и исчез: словно кто-то в один миг сменил картинку кленовой аллеи, где он был, на точно такую же, только без него.

      Я ошеломлённо смотрела на звёздные тени на плитке и прохожих – прежде чем продолжить путь, те не забывали наградить меня неодобрительными взглядами и качать головами не хуже катайских болванчиков, – когда Гвен, рыдая, сзади кинулась мне на шею.

      – Лайза! Боги, я так испугалась! Я уж думала, тебя…

      – Ты видела его?

      – Кого?

      – Сида! Который спас меня!

      – Конечно, видела! Только что тут стоял! – Подруга недоумённо огляделась. – Ой, а куда он делся?..

      Я прижала пальцы к вискам.

      Значит, прекрасный спаситель мне не померещился. Уже хорошо.

      – А этого… чёрного… из сна… видела?

      По взгляду, которым Гвен уставилась на меня, я поняла – не видела.

      На всякий случай я осмотрелась кругом. Злополучного мобиля уже не было видно: водитель решил не разбираться с сумасшедшей девицей, застывшей столбом посреди дороги. Моего спасителя – тоже. Только посторонние люди и фейри, иные из которых с любопытством оглядывались на нас.

      – Ладно, забудь. – Я развернулась обратно к светофору, где красный свет мерцал в преддверии зелёного. – Идём.

      – Лайз, ты в порядке?

      – В полном. Просто из-за жары голова закружилась.

      Но когда мы вновь зашагали по «зебре» – неторопливо, предварительно удостоверившись, что на горизонте действительно нет ни одного мобиля, – я пыталась вспомнить, которая эта странность по счёту из всех странностей, приключившихся со мной за последние сутки. И понимала, что с этими странностями нужно что-то делать.

      Следующую, судя по всему, я могу не пережить.

* * *

      – Привет, тыковка! – заворковала тётя Лэйн, стоило нам перешагнуть порог дома Хайлинов. – Привет, Лайза! – нам обеим достался сердечный поцелуй в щёку, но Гвен к тому же привычно поворчала на испорченную причёску, когда мать ласково взъерошила её белобрысую макушку. – Скорее обедать, пока не остыло!

      Я прошла по коридору не разуваясь: в доме глейстигов, которым обувь не требовалась, это было ни к чему. Тростниковые коврики поверх мшистого ковролина смягчали звук шагов и стук копыт; бумажные обои в бежево-зелёных тонах и деревянная мебель в стиле кантри заставляли ещё острее ощущать, что мы далеко от больших городов. Повсюду виднелись цветы в горшках (глейстиги и в помещении предпочитали быть ближе к природе) и шкафы с настоящими книгами – не то что в нашей бывшей квартире, где даже обои были голографическими.

      Честно говоря, сейчас я с трудом понимала, чем жизнь в мегаполисе мне так нравилась.

      – Как день прошёл? – когда мы уселись за большой круглый стол, спросила тётя Лэйн, раскладывая овощной салат по деревянным тарелкам.

      Мы с Гвен переглянулись.

      – Нормально, –