Skin. Sergio del Molino

Читать онлайн.
Название Skin
Автор произведения Sergio del Molino
Жанр Социология
Серия
Издательство Социология
Год выпуска 0
isbn 9781509547876



Скачать книгу

community of punks who used to get together with their mohicans and their dogs in the same square where families gathered for a traditional horchata con fartons. Keep away from them, my mother would say. Those so-and-sos – according to her – went to the beach every night to shoot up, and they would bury their syringes in the sand with the needles pointing up. So that anyone going barefoot on the beach the next morning would step on them, and be infected. We could run away from kidnappers, but how to evade such tricks? I was apprehensive every time I planted a foot in the sand. Even when we were running around and playing football, I always watched where I was about to step.

      It was late already and we had been given the going-home ultimatum. Perhaps this was why my guard was down. I went over to the showers to wash the salt and sand off, when I felt a stabbing pain in the sole of my right foot. Lifting it up to look, I saw droplets of blood coming from a pinprick in my instep. I didn’t go digging around in the sand; I knew perfectly well what I’d stepped on. I went the rest of the way to the shower on tiptoes and held the sole of my foot under the running water until the bleeding stopped. Really, there were barely three drops of blood, but it hurt like a stake had been driven through me.

      You’re limping, what’s wrong? said my mother, handing me my sandals as I put on my t-shirt.

      I didn’t answer. I got into the car in silence and didn’t say a word all the way back, or when I was in the shower at home, or putting my pyjamas on, or over the reheated green beans from the previous day, or when I was left alone in my bedroom after the good night, sleep tight.

      I resigned myself to not seeing another summer. I packed away my swimming trunks and turned my thoughts to autumn, convinced I would never set foot on a beach again. I put my jumper on believing that I would not be having Christmas dinner that year in my grandfather’s village. I went about saying goodbye silently, secretly, with no feeling of drama, no mise-en-scène. Waiting for death seemed like waiting for any other thing, such as break time at school or a doctor’s appointment.

      But months went by, and I just kept on not dying. Another summer came, and then another, and I started to grow stubble, and my voice dropped, and I stopped being a child any longer, and still my heart went on pumping. But neither clocks nor calendars averted my belief in my sentence: death was only being deferred, I hadn’t escaped it. The AIDS virus was lurking somewhere in my body, just waiting for the right thing to spark it. Its belated arrival was because it knew I didn’t care, and it wanted to creep up on me just when I forgot about having stepped on the needle, because death is a lover of tragedy and of mise-en-scène and has no time for woebegone types who neither tremble nor weep nor beg for someone else to be taken in their place.

      Will Stalin see the red dot on my foot, with those Byzantine emperor eyes of his? On that devil card, small demons distract him by tickling his feet: the devil in the tarot always comes accompanied by such imps. Stalin’s knitted brow could be because he can’t scratch the places where the demons are touching him, as I scratched my arm, ripping off the scab, making it bleed again. The severe inscrutability of icons has never seemed like an attribute of power to me, but rather like the expression of the fact that something’s bothering them. It’s possible that Justinian and the awe-inspiring Pantocrators in Venetian churches don’t wish to strike their subjects down with a look, but that they’re doing all they can not to scratch. That Stalin wasn’t judging me, he was simply feeling uncomfortable and wanted to be alone so that he could scratch himself like an animal or go for a bath back at the dacha. Had I looked at the card more closely, I would have discovered a hint of sarcasm in his eyes, that compassionate mockery present in the glances exchanged by all who suffer skin conditions. I still didn’t know I was ill, but Stalin must have; after all, he was one of the major arcana.

      Now I do know and I am going to tell my son about it. I will commit to the page these horror stories, which I still cannot play out for him at bedtime because the protagonists in these are monsters that do egg-siss, and that which is real, that which does egg-siss, is not the realm of children. Not because it will frighten them, but because they’re bound to get fed up with it when they cease being children, and everything then exists.

      Dahl has a way of tuning in to the wickedest frequencies in the personalities of children. Those who don’t know children tend to treat them like objects in a museum, things to be preserved in display cases and admired from afar, neither touched nor exposed to the elements; but anyone who dares to smell their breath knows that children can absorb bad things entirely unscathed, things that adults cannot stomach. It is us, the elders, who are afraid, because true fear can only arise out of experience. When confronted with debts we cannot pay, we’re afraid of going hungry. War frightens us because we have seen what it did to our grandparents. We’re terrified of illness, having cried at friends’ funerals. Fear without experience is nothing but a philosophical derangement, which is why children are never truly afraid. In the deepest recesses of every child there is an immaculate darkness, and Dahl knew how to combine words in such a way as to stimulate it. Fear, looked at like this, is funny for the child, but unbearable for the parent.

      When I turn off the light and go out of his room, upon transforming back into what I am, I go and shelter in the books Dahl wrote for adults, which, like everything he did not write for children, is full of consolation and hope.

      The Spanish translator opted to call it ‘Tattoo’, perhaps because it seemed to him more dangerous, thuggish and sinister than ‘Skin’, but this is a mistake, because the story isn’t about the tattoo but about the