Однажды на краю времени (сборник). Майкл Суэнвик

Читать онлайн.
Название Однажды на краю времени (сборник)
Автор произведения Майкл Суэнвик
Жанр Научная фантастика
Серия
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2008
isbn 978-5-389-09615-8



Скачать книгу

белые.

      – Это высокочтимый глава «Связей с чужими цивилизациями», – кисло произнес Поль.

      Абигейл засмеялась, но, сообразив, что Поль имеет в виду не кота, смущенно замолкла.

      – Хулио Домингес, шеф отдела связи, – представил Поль. – Абигейл Вандерэк, специалист по гравитации.

      Сморщенный, высохший старик улыбнулся по-профессорски:

      – Полагаю, вам объяснили, как работает коммуникационная сеть, не так ли?

      – Ну… – начала Абигейл.

      Домингес прищелкнул языком. Он носил желтую набедренную повязку и такой же шейный платок – немного ярковато для человека его возраста.

      – Это все очень просто. Скорость отрыва от черной дыры превышает скорость света. Поэтому внутри Гинунгагапа скорость света не является наибольшей возможной скоростью сигнала. – Он с явным удовольствием воззрился на озадаченную Абигейл. – Иначе говоря, когда мы направляем поток электронов в одну черную дыру, они появляются где-то еще из другой. И если мы направим их нужным образом, – старик неожиданно возвысил голос, – они появятся из черной дыры так, как нам надо. Физика очень простая. Вся штука в том, как направить поток электронов.

      Кот подошел к Абигейл, ткнулся лбом в ее ногу и требовательно муркнул. Девушка нагнулась и взяла его на руки.

      – Но из черной дыры ничто не может выйти, – возразила она.

      Домингес благодушно хмыкнул:

      – Но попасть в нее может все, что угодно, правда? Позитрон, например. Позитрон, падающий в Гинунгагап в положительном времени, – то же самое, что электрон, вылетающий оттуда во времени отрицательном. И обратно, позитрон, проваливающийся в черную дыру в отрицательном времени, в действительности является электроном, вываливающимся оттуда в положительном времени. Что нам и нужно. Представьте Гинунгагап физическим воплощением математического знака эквивалентности.

      Абигейл вздохнула, чувствуя, что ее поставили на место. Три белых мотылька порхали в воздухе. Кот зачарованно наблюдал за ними, пока девушка гладила его по голове.

      – В любом случае электроны появляются. Раз есть экспериментальные данные – теория послушно их объясняет.

      – Расскажите мне про пауков, – поспешно сказала Абигейл, чтобы старик не съехал с темы.

      Мотыльки, порхая вверх-вниз, из стороны в сторону, исполняли трехмерный балет, поставленный случайностью.

      – Чужаки, – сказал Хулио Домингес, хмуро уставившись на Поля, – для нас все еще загадка. Мы обмениваемся фактами, научными открытиями, технологиями, но самые важные вопросы не поддаются математической кодировке. Знают ли они что-нибудь о любви, ценят ли красоту? Верят ли в Бога?

      – Хотят ли нас съесть? – встрял Поль.

      – Не придуривайся, – огрызнулся Домингес. – Конечно нет.

      Мотыльки долетели до Абигейл, и их трио распалось. Два обогнули ее слева и справа, а третий пролетел у девушки над плечом, и кот ударил по нему лапой.

      – Кота зовут Треск, – сказал Поль. – Ребята из БИО его клонировали.

      Домингес